То дело было так давно — прошло больше семи лет. Несколько месяцев как потерявшая собственных детей-близняшек пара стала убивать ничем не примечательные семьи, забирать у них детей и, как думали Грегори и Шерлок, убивать и малышей. В свете дела «Кукольников» Лестрейд подозревал, что у Хлои и Уильяма Грейсманов был другой план, который тогда только отрабатывался на тех детях. После ареста Грегори и Шерлок — выписавшийся из больницы, куда попал из-за ранения, полученного при борьбе с Грейсманом, непозволительно быстро, — много говорили с обоими обвиняемыми и предположили, что Хлоя была нестабильна. Проведённая по запросу Лестрейда судебно-психиатрическая экспертиза показала, что её психическое состояние было чересчур далёким от идеального. В результате судебного процесса над супругами Уильяма, признанного экспертизой вменяемым и психически стабильным, приговорили к пожизненному заключению в одной из тюрем Англии, а Хлоя была пожизненно помещена в психиатрическую лечебницу. Оба не имели права на апелляцию и пересмотр дела.
Представив лёгкую, почти воздушною Хлою, которая на первый взгляд казалась настоящей нимфой, Грегори понял, что она вполне могла быть той самой женщиной с фотографии, присланной Райтами. Попытавшись вспомнить татуировку на её руке, Лестрейд зажмурился, но так и не смог воспроизвести её по памяти даже после слов Холмса.
— Я не помню её татуировку, — признался он, предполагая услышать насмешку от своего консультанта. Но Шерлок лишь кивнул и промолчал. — Ты же не думаешь, что Уильям тоже сбежал из тюрьмы и теперь работает в больнице под именем Льюиса?
Но Шерлок лишь покачал головой и снова зашагал к выходу из клиники. Оказавшись на улице, он посмотрел на остановившегося рядом Грегори и пояснил:
— Я уверен, что это не он. Где-то около полутора лет назад я был по одному заданию брата в той тюрьме, где Грейсман отбывал пожизненное, и не мог не поинтересоваться его жизнью там. Ты же знаешь, что его дважды переводили в другие тюрьмы из-за нападок на него других заключённых — таких как он презирают в тех социальных группах. За неделю до моего визита туда Грейсмана убил его сокамерник.
— Предполагаешь, что его смерть могла стать для Хлои своего рода триггером*?
— Кто знает. Это можно утверждать, лишь поговорив с Хлоей. Но я хорошо помню, как она кричала о своей любви к Уильяму, когда того уводили из зала суда. — Грегори согласно кивнул, тоже вспомнив эту сцену. — Плюс её психическая болезнь…
— Хорошо, тогда я поехал в Управление. Ты со мной?
— Нет, у меня еще есть дела.
— Шерлок…
— Я не собираюсь никуда лезть без помощи. Просто моими методами часто бывает проще и быстрее достичь результата. — Лестрейд продолжал смотреть на него с подозрением, за что — после стольких случаев, когда он пытался поймать преступника ценой своей жизни или здоровья, — Холмс не мог его осуждать. Тяжело вздохнув, Шерлок нахмурился и добавил: — Я проверю слова Кэрол по своим каналам. Дом, описанный ею, должен выбиваться из общей картины улицы. Так будет быстрее, Грег.
— Хорошо. Но прошу, не делай глупостей, Шерлок, — искренне попросил Грегори и, махнув, пошёл в сторону стоянки. Шерлок же пару секунд покачался, перенося вес с пятки на носок, и вытащил пачку сигарет. Ему нужно было подумать и разложить все данные в органайзере дела в Чертогах.
И теперь, погасив окурок и выбросив его в урну, он отправился в направлении противоположном тому, куда уехал Грегори, — Шерлока ждала встреча с его «маленькой армией».
***
За три квартала от клиники Шерлок остановился и осмотрелся. Через пятьдесят метров, в небольшом переулке между рабочими корпусами двух промышленных компаний его уже должны были ждать с отчётами.
Свернув с освещённой фонарями улицы в проулок, он засунул руки в карманы. У забора, ключ от дверцы которого был только у Шерлока, так как он сам повесил его туда, обезопасив себя, был фонарь, и Холмс уверенно прошёл к нему, мысленно строя планы на следующие сутки. В кармане, прижатый его пальцами, лежал вырванный из блокнота лист с подробными инструкциями для Майкла. Но с ним он решил встретиться уже на Бейкер-стрит — Шерлок нуждался хотя бы в часе отдыха. Постояв еще пару минут в тишине, он услышал осторожные шаги в неосвещённой части переулка.
Шерлок удовлетворённо вздохнул и махнул рукой, приглашая выйти из тени трёх своих помощников. Билли, Элинор и Кессиди торопливо зашагали к нему, стремясь попасть в световой круг, образованный фонарём, под которым стоял детектив.
— Мистер Холмс, добрый вечер, — приветливо улыбнувшись, поприветствовали его Элинор и Кессиди, а Билли довольно протянул ему руку, важный и преисполненный гордости из-за такой малости. Шерлок насмешливо хмыкнул, но не стал развивать мысль, просто пожав его узкую ладошку.
— Как успехи? — уточнил он, сразу настраивая их на серьёзный лад. Подростки тут же помрачнели и неуверенно покачали головами.