— Из среднего кольца докладывают, что внешнее полностью во власти одержимых. Они уже на стене. Все они — перекинувшиеся обитатели сегментов, а также пришельцы извне, которые продолжают прибывать с каждым часом. Их тысячи. Они идут с севера и юга, востока и запада. Я потерял связь почти со всеми дозорными группами. Город в осаде. У нас нет пути назад. Только вперед!

И он указал на башню.

Внезапно Рик осознал, что не слышит больше шума машин и чеканящих шаг солдат, снизу доносятся лишь слабые голоса — магистраль опустела, основные силы дивизиона вышли на позиции у основания башни.

— Нам следует искать что-то конкретное? — первым пришел в себя Лючио.

— Да. Любой древний высокотехнологичный способ защиты. Я не уверен в периметре ядра. Любую стену можно перелезть, проникнуть за периметр под землей. Верно, Рик из Омикрона?

— Экспедиция — отчаянный шаг.

— А нам нечего терять, — подвел итог лендлорд. — Кроме наших жизней.

Рик не стал возражать.

— Задача ясна, мой командир. — выпалил Лючио.

Но щелкнуть каблуками не успел, на балконе появился незнакомый Рику офицер и сообщил:

— Лендлорд, к нам явился человек, назвавшийся парламентером.

— Где он? Как выглядит?

— Под охраной в соседней комнате. Выглядит как одержимый, но каким-то образом способен внятно общаться. Говорит, что у него послание специально для вас. Мы опасаемся, что это какая-то хитрость врага, чтобы подобраться к вам. Поэтому…

— Приведите его.

— Парламентера сюда!

Офицер шагнул в сторону, снял с плеча тяжелый бластер, сдвинул флажок предохранителя и поднял оружие, приготовившись к стрельбе. Солдаты вывели на балкон чернокожего мужчину в длинных лохмотья, подбитых мехом. На груди виднелся блестящий золоченый медальон на толстой поржавевшей от времени цепочке. На ногах стоптанные до дыр башмаки. Чернокожий подвигал головой, словно нащупывал внутренним взором кого-то — вместо зрачков у его глаз были только белки, — и остановился, четко обратившись к Василевсу.

— Кто ты такой? — напряженно спросил тот.

— Я — человек.

— И все? Имя у тебя есть?

— Оно мне не нужно. Имена ничего не значат.

Василевс помрачнел.

— Ты хоть понимаешь, куда попал?

Чернокожий вдруг захохотал. И Рик уловил в этом смехе что-то знакомое, однажды он уже слышал этот смех. Но где?

— Конечно. Иначе меня бы здесь не было.

— А ты знаешь, кто я такой?

— Изгой, возомнивший себя повелителем.

Василевс разом переменился в лице, в глазах одновременно плеснулись злость и паника. Ноздри его носа задвигались, он шумно задышал.

— И что же тебе нужно?

— Меня послали… — чернокожий вдруг наморщил нос, лоб, лицо исказила мучительная гримаса, и он с усилием выдавил: — Чтобы сказать тебе одну вещь.

— Кто послал?

— Они… — чернокожий вяло взмахнул рукой себе за спину и прикрыл глаза. — Мы… говорим тебе, чтобы ты остановился. Остановись!

Василевс ждал, но чернокожий парламентер стоял с закрытыми глазами и слабо раскачивался на месте, едва заметно шевеля губами.

— Что-нибудь еще? — не выдержал Василевс.

Чернокожий открыл глаза, в которых неожиданно проявились темные зрачки, удивленно осмотрелся.

— Мне снился сон, — испуганно проговорил он. — В нем я был сановником и служил глупому никчемному богу. Мы служили мессы, дрожали от холода и верили в лучший мир. Но однажды бог умер, прямо у меня на глазах, а человек из башни пришел и разбудил меня. С тех пор я… — Глаза его закатились, зрачки исчезли, голос стал тягучим и тяжелым. — Мы… говорим. Мы говорим: пора пробуждаться.

— Достаточно, — решил Василевс. — Увести!

Конвоиры схватили чернокожего под локти, но тот вдруг легко оттолкнул их и прокричал:

— Остановись, изгой! Прекрати, пока твой сон не превратился в кошмар!

Василевс выхватил из кобуры короткоствольный бласт и всадил три заряда чернокожему в грудь и голову.

Брызнула плоть. Рик невольно отшатнулся, прикрываясь рукой от ошметков черепа, а когда повернулся обратно, дымящийся труп грохнул об пол, словно каменный столб.

Василевс спрятал оружие и спокойно приказал:

— Уберите это отсюда. А вы, — он обратил лицо к Лючио, — готовьтесь к экспедиции. И поторапливайтесь, время работает против нас.

Лючио с Полем щелкнули каблуками.

— Лендлорд, — подал голос Рик. — Раз уж такое дело, включите и Черного муравья в отряд.

Василевс вопросительно поднял бровь.

— Это мальчишка, — пояснил Рик, — который смог добраться сюда сам и без оружия из внешних пределов и проник в город без чьей-либо помощи.

— Назови мне хотя бы одну причину, чтобы я согласился, — ухмыльнулся Василевс.

— Даже несколько. — Рик принялся загибать пальцы. — Он осторожный и сообразительный. Он смышленее, чем думает Лючио, у него феноменальная память. Он гибкий и ловкий, поэтому пролезет туда, куда не один самый опытный боец не проникнет.

— Хорошо, — после некоторой паузы кивнул лендлорд и многозначительно посмотрел на Лючио.

<p>T</p>
Перейти на страницу:

Все книги серии Омикрон

Похожие книги