– Боюсь, я не понимаю, о чём речь.
– Не нужно притворяться, Пиндлбери. Я знаю, кто вы. Вы Опустошитель и научный сотрудник Колледжа Сент-Кросс. Вы изучаете существ из Пустынных земель. Пишете о них книги. Конечно, ваш образ жизни не сравнить с теми опасностями, к которым привыкли настоящие Опустошители.
Томас Гэбриел заглянул в комнату и заметил старый, удобный диван. Книжные полки. Письменный стол перед окном. По радио тихо играла фортепианная музыка, она струилась, подобно весеннему ручью. Он топнул ногой, ему не терпелось покончить с этим и вернуться к остальным.
Пиндлбери поправил сползшие на нос очки и выпрямился, запахнув свой кардиган.
– Что тебе надо, мальчик?
– Может, я и мальчик, но я уже прошёл Инициацию. Теперь я член Ордена.
– С чем и поздравляю.
– Я пришёл по приказу Рэндалла Гивенса. Он мой наставник.
Пиндлбери удивлённо вздёрнул брови.
– Гивенс? Что ему надо?
– Если позволите войти, я вам всё расскажу. Здесь нас могут подслушать.
Пиндлбери пристально посмотрел на мальчика.
– Мы уже встречались? – спросил он. – Кажется, да, но никак не могу вспомнить где.
Томас Гэбриел затряс головой:
– Нет, сэр, вряд ли. Я бы запомнил, – он еле сдержал улыбку. Ведь на самом деле он прекрасно помнил их последнюю встречу. Несколько месяцев назад в часовне колледжа. Пиндлбери забыл о ней только потому, что мальчик стёр ему память.
– Да, конечно, – Пиндлбери нахмурился, будто всё ещё пытался вспомнить. – Хорошо, если тебя прислал Гивенс, думаю, ты можешь войти.
Томас Гэбриел уселся на диван и стал очень убедительно объяснять, почему Рэндалл Гивенс прислал его. По крайней мере, Пиндлбери поверил ему, внимательно слушая описание странного гибрида энта, на которого якобы наткнулся Гивенс на одной из своих охотничьих вылазок.
– У него три глаза, четыре руки и рыжая шерсть на спине.
– Правда? – Пиндлбери искренне заинтересовался этим таинственным существом и попросил мальчика подробно его описать.
– Гм, его руки покрыты чешуёй. И у него есть хвост. Раздвоенный, кажется.
Пиндлбери недоверчиво уставился на мальчика, прищурившись:
– Ты разыгрываешь меня? Зачем ты явился? Говори.
Но было поздно.
Томас Гэбриел уже открыл пузырёк с хурди-гурди и выпустил испарения, контролируя их количество, открывая и закрывая пузырёк пальцем. Это была эссенция трав и растений, а его бывший мастер, Симеон Роуэлл, разбирался в этом лучше всех. Он передал тайный рецепт своему ученику, который всегда хранил немного эссенции в кармане – на всякий случай, вместе с противоядием, которое он уже принял у подножия лестницы.
Хурди-гурди окрасил воздух в золотистый цвет, и это выдало его присутствие. Но Пиндлбери не заметил. По правде говоря, он вообще ничего не замечал. Испарения одурманили его и совершенно сбили с толку, в конце концов он сел на стул и растерянно захлопал глазами.
Томас Гэбриел проверил его зрачки – они затуманились, и появились характерные красные точки. Схватив профессора за плечи, Томас Гэбриел хорошенько встряхнул его, чтобы привести в чувство.
– Итак, Пиндлбери, расскажи, где ты прячешь лунный шар.
Тот улыбнулся и поднял брови.
– Лунный шар – вещь особенная.
– Да, знаю. Поэтому ты его и хранишь.
– Точно.
– Где же он?
Пиндлбери показал на небольшую коричневую коробку на письменном столе. Когда Томас Гэбриел взял её, оказалось, что она заперта.
– Где ключ?
Пиндлбери показал на свой рот, попытался вытянуть губы и издал короткий, вялый свист.
– Это свистящий замок. Только я знаю мелодию, которая его открывает. Я ведь очень важная персона, понимаешь?
Томас Гэбриел поднёс коробку к губам Пиндлбери.
– Открывай.
Пиндлбери высунул язык и стал шлёпать им, будто рыба, попавшая на сушу, затем попытался свистнуть. Томас Гэбриел испугался, что хурди-гурди слишком сильно одурманил его и ничего не получится, но после нескольких попыток замок щёлкнул, и коробка открылась. Внутри оказалась ещё одна запертая коробка. Томас Гэбриел вынул её и снова поднёс ко рту Пиндлбери, но на этот раз тот покачал головой и выдернул каштановый волос из своей головы. Он сунул волос в замок, раздался щелчок, и крышка распахнулась.
Внутри на красном бархате лежал лунный шар – небольшой, сияющий изнутри бледным светом. Томас Гэбриел улыбнулся и взял его в руки. Он почувствовал прохладу и покалывание в пальцах.
– Осторожнее с ним, – сказал Пиндлбери. – Он особенный. Как и я.
Томас Гэбриел сунул лунный шар в карман. Затем поднял пузырёк с хурди-гурди и выпустил остатки испарений.
– Что это? – спросил Пиндлбери.
– Хурди-гурди.
– Хууурди… гууурди…
Пиндлбери моргнул пару раз и закрыл глаза. Как только его подбородок коснулся груди, он захрапел.
Когда Джонс и Руби увидели, что Томас Гэбриел бежит по лестнице, они сразу подумали о плохом. Но он заметил их встревоженные лица, поспешил достать лунный шар, и призрачное свечение озарило тёмный проход во внутренний двор.
– Пиндлбери проснётся только через несколько часов, – сказал Томас Гэбриел. – Скорей, в аббатство святого Ансельма!