— Это ещё не всё, милая! — донеслось до меня словно издалека, было трудно что-то расслышать сквозь гул в ушах. — Теперь перекусим!

Несмотря на пелену боли, разум сразу понял, что этот подонок имел ввиду. «Нет, только не снова!» — пронеслась в голове отчаянная мысль, так как сил произнести это вслух не было. Сразу за этим я опять почувствовала, как зубы вампира болезненно входят в ещё не зажившую рану на шее. Затем темнота навалилась на меня. Я была ей даже рада…

<p>Часть 19. Все дороги ведут в Вольтерру</p>

Джор-Эл (Чарли, Джордж)

И вот, на часах чуть меньше двух ночи, а мы на площади у замка Вольтури…

Сколько воспоминаний с ним связано… и приятных, и не слишком. Однако, что ни говори, два года, проведённые здесь, были… познавательными.

Но сейчас это не было важным. Значение имело только то, что Белла в смертельной опасности, и я здесь для того, чтобы спасти её. Ну почему всё складывается так, что я не могу самолично её вызволить?!

Так, не думать об этом… я всё же могу кое-что сделать, и нужно оттеснить все эмоции на задний план. Трудно, но выполнимо. Мне нужно играть роль беспомощного и покорного, пока это будет возможно… или пока не позвонят Каллены.

Я достал свой мобильный и Беллин, чтобы выключить — сейчас случайный звонок может всё испортить. Затем чуть вздохнул, максимально собравшись, и толкнул входные ворота. Пройдя несколько шагов, я услышал, как кто-то из моего сопровождения закрыл их. У лестницы, ведущей вниз, стояло два стражника в серых плащах. Когда я подошёл, они молча развернулись и начали спускаться. Я направился за ними.

Мы спустили вниз и пошли по коридорам, несколько раз повернув, пока не подошли к лифту. Раньше здесь была винтовая лестница… надо же. Неужели они что-то поменяли в своей обители?

Лифт с небольшим толчком поехал вниз. Когда мы вышли из него в вестибюль, нас поприветствовала на итальянском молодая загорелая женщина, поднявшись из-за огромного письменного стола. Человек. Похоже, она здесь исполняет обязанности секретаря… Когда я жил здесь раньше, несколько людей обитало в замке в качестве слуг, и они были осведомлены о сущности хозяев. Практически смыла в этом не было, насколько я понимаю. Просто вампиры находили это забавным. Эти люди надеялись, что их обратят, а не убьют, в конце концов. На самом деле такой исход для них был крайне маловероятным…

Идя с моим конвоем по знакомому лабиринту к тронному залу, я понял, что кроме лифта тут ничего не поменялось. Казалось, замок застыл во времени так же, как и его хозяева. Это впечатление ещё сильнее укрепилось, когда стражи распахнули передо мной массивные деревянные двери с гербом Вольтури. Всё то же роскошное круглое помещение, отделанное мрамором, всё те же три трона на возвышении. И всё те же трое вампиров на них.

— Джордж! — на радостно-высокой ноте воскликнул Аро, вскочив с трона. — Наш незабвенный внеземной друг почтил нас своим визитом! Как же я рад! Джейн, дорогая, благодарю, что привела его.

Пока он говорил, я подметил, что тронный зал битком набит стражей, которая стояла в два ряда у стен, окружая меня. Видимо, здесь был весь состав клана… или почти весь. Это даже хорошо — в тесном помещении Алеку будет проще накрыть присутствующих своим туманом. Похоже, Аро боится меня, даже несмотря на то, что у него в заложниках моя дочь. Что ж, небезосновательно…

Мои спутники между тем заняли свои места рядом с тронами, и я остался стоять один посреди зала. Аро проводил взглядом свою любимицу, затем снова перевёл взгляд на меня, его неестественная улыбка стала ещё шире, а глаза нездорово заблестели.

— Здравствуй, Джордж!

— Здравствуй, Аро, — ровно ответил я.

— Хм… сейчас ты вежлив, — будто рассуждая вслух, начал он, — но несколько веков назад не был таким. Ушел, не попрощавшись. Почему?

— Знал, что тебе не понравится мой отказ от вступления в твой клан, — пожал плечами я.

— И какова же причина твоего отказа? — притворно мягко спросил вампир, при этом его глаза нехорошо блеснули.

— Ваш жизненный уклад не по мне, — спокойно ответил я.

Аро сделал вид, что удивлён: — Почему же ты не сказал этого тогда?

— Что-то мне подсказывает, что ты бы не принял моего отказа, — моё лицо было застывшим, словно маска.

— Не принял?! — показное изумление так и сквозило в голосе правителя. — Что заставляет тебя так думать? Я отнёсся бы к этому с пониманием, уверяю! — он громко вздохнул. — Но это теперь уже не важно. А вот, то, что ты мне соврал о том, что прибыл на Землю один — это действительно важно… — протянул Аро, молитвенно сложив руки.

Перейти на страницу:

Похожие книги