Мы имеем заголовки «Юань-чао биши джу» и «Ман-хо-лунь ниу-ча то-ча-ань». Козин их переводит соответствующим образом, точка стоит после «Юань-чао биши джу», после «Ман-хо-лунь ниу-ча то-ча-ань» точки нет, значит, по мнению Козина, название было «Ман-хо-лунь ниу-ча то-ча-ань», а следовательно переводить, по его мнению, имеет смысл как «Сокровенное сказание. Монгольская хроника 1240 г.». Ключевое слово в этой гипотезе – монголы, перевод поддержан государством и т. д. и т. п. Однако к гипотезе есть небольшой вопрос. «Юань-чао биши джу» и «Ман-хо-лунь ниу-ча то-ча-ань» стоят не на своих местах. Козин это никак не объясняет. Хотя из его оговорки по этому поводу, того, что он работал в группе, которая занималась переводом Рашид-ад-дина, мы понимаем, что вариант, написанный уйгурским языком, назывался «Алтан дэбтэр».

Другая гипотеза – это гипотеза Исихама Дзюнтаро и Нака Митиё, которая пересказана Панкратовым в предисловии к 15 цзюаням. Понимается, что смысл её заключается в том, что если нельзя объяснить эту точку и такое расположение заголовков, то они принимают решение просто заголовки выкинуть, предложив название текста «Хахан о худжаур», а заголовки «Юань-чао биши джу» и «Ман-хо-лунь ниу-ча то-ча-ань» потом дописывались. Но слабое место этой гипотезы в том, во‐первых, что даже если бы текст попал на хранение под таким заголовком, то в других документах его бы и упоминали под этим заголовком. А этого совершенно не происходит, таких свидетельств по данному документу нет. А есть как раз упоминание о «Юань би ши», в частности, в «Мин тай цзу гао хуан ди ши лу». Кстати, это относится и к молчаливому рассуждению большинства учёных о том, что раз уж «ман-хо-лунь ниу-ча то-ча-ань» вполне соответствует «Юань биши», то об этом и пишут в источниках. Но это не так, потому что в источниках упоминают именно «Юань биши», если бы писали о «ман-хо-лунь ниу-ча то-ча-ань», то писали бы иероглифами, соответствующими этой надписи, а этого не происходит. Во-вторых, предполагается, что в качестве первого заголовка было дописано «юань-чао биши джу», и, соответственно, после него поставили точку, и это понятно из логики этой гипотезы. Вторым шёл заголовок «Ман-хо-лунь ниу-ча то-ча-ань». Тогда возникает вопрос. Почему после него нет точки? И ответ… просто так… потому что… чудо… никого не устраивает. Это необходимо объяснить. Ну и на самом деле, почему, дописывая «Юань-чао биши джу», точку поставили, а когда впоследствии по этой гипотезе дописывали «ман-хо-лунь ниу-ча то-ча-ань», точку не поставили?

Наиболее предпочтительной смотрится гипотеза Панкратова, изложенная в 15 цзюанях. Панкратов, как и Козин, работал в группе, которая изучала наследие Рашид-ад-дина, и, естественно, он, как и Козин, понимал, что заголовком для уйгурской части текста является «Алтан дэбтэр». И естественно, когда есть свидетельство Гу Гуанци о том, что в копии Цань Да-синя отсутствует надпись ман-хо-лунь ниу-ча то-ча-ань, он понимает, что название текста, написанного китайскими иероглифами, будет «Юань-чао биши джу». И это название он выносит в заголовок 15 цзюаней. Однако при отсутствующей копии Цань Дасиня он не может достоверно утверждать, была ли там точка после заголовка «Юань-чао биши джу» или нет. Поэтому научное сообщество гипотезу не поддержало, но для себя Панкратов ответ получил.

Чем же грешат все эти гипотезы? Да и большинство других тоже. Вопрос на засыпку, для читателей. Ответ прост, но не очевиден для многих. Как и говорилось ранее, советские, да и не только они, учёные приписывают участникам событий не существующие мотивы в их действиях.

Давайте разбираться по порядку.

Сами мы «Мин тай цзу гао хуан ди ши лу», то есть «Записки о деяниях основателя династии мин» не читали. Однако у нас есть мнение о прочтениях этих записок от Палладия в «Старинных монгольских сказаниях о Чингисхане» и Панкратова в его 15 цзюанях. Прочтение Палладия мы учитывать не будем, потому что, судя по всему, если не учитывать неточностей, то его прочтение практически схоже с прочтением Панкратова. К нему с вами и обратимся.

Смотрите. Во-первых. Что утверждает Панкратов?

Перейти на страницу:

Поиск

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже