Учебник, как и прочие мудрые книги, изобиловал пространными объяснениями и замысловатыми примерами. Даже карлики именовались здесь не гномами, а как-то уж слишком по-научному: автор представил их как «подвид подземных и лесных жителей, отличавшихся своим маленьким ростом и волосяным покровом на нижней части лица».
— Такое впечатление, что основная задача толстых учебников — ввести нас в заблуждение, — недовольно проворчал Тин.
Неожиданно в зал, где стояли мальчики, вошли двое. Мягкие шаги, напоминавшие шелест листьев, принадлежали, несомненно, библиотекарю — представителю «подвида подземных и лесных жителей». Он вел сюда очередного посетителя, которого должен был безотлагательно обслужить.
— Тихо! — прошептал Артур другу, и они быстро спрятались за высоким стеллажом с книгами.
— Вам какую книгу? Повторите, пожалуйста, еще раз, — предельно вежливо спрашивал карлик. И знакомый ребятам холодноватый голос ответил:
— Я уже говорил, что мне нужна вторая книга, полка номер двадцать четыре! — в голосе профессора Каучука сквозило недовольство.
Услышав это, ребята в спешке убрали книгу на место и перешли к другому стеллажу. Отсюда они могли наблюдать за вошедшими, при этом оставаясь совершенно незамеченными.
— Что это за шорох? — насторожился профессор, внимательно посматривая по сторонам.
— Обижаете… Если вы подумали на крыс, то это просто невозможно, покуда я библиотекарь! — ответил ему Дрейворд с легкой обидой в голосе. Затем карлик проворно достал с полки книгу, которую минуту назад просматривали мальчики, и с нарочитой вежливостью протянул ее профессору.
Тот довольно прохладно улыбнулся, и Артур с неприязнью подметил, что этот профессор Каучук очень мало походил на того, кто вел у них урок по перемещениям. Тот хоть и был немного насмешливым, но в тоже время источал доброжелательность и обаяние.
— Так-с, так-с… Интересуетесь гномами или же неумелами? — с любопытством прошелестел Дрейворд Клинч. Но этот вопрос прозвучал недружелюбно и даже как-то враждебно. Словно бы маленький библиотекарь, будучи настолько мнительным к своей персоне, уже заранее предполагал, что профессор Каучук может испытывать к карликам нечто похожее на презрение.
— Нет. Гномами я не интересуюсь, — ответил профессор, всем своим видом давая понять, что заинтересуется этим вопросом только в случае, если с неба посыплются сушеные короеды. — Но мне нужна эта книга для моей… научной работы.
— А, ну если так-с.… — ответил карлик, все так же непримиримо глядя на аристократичное, ухоженное лицо уже немолодого профессора. — Просто вот уже полгода, как вы эту книгу спрашиваете-с… Вчера, стало быть, тоже за ней приходили?
— Я повторяю еще раз,
— Премного благодарен, — тихо произнес профессор, наблюдая, как карлик семенит на своих маленьких ножках к выходу. Затем, убедившись, что он здесь один, Каучук осторожно открыл книгу. Полистал страницы. Потом он также аккуратно положил ее на полку и стремительно покинул старинный зал.
— Если я не ошибаюсь, — прошептал Артур, вылезая из-за стеллажа, — то он написал там что-то.
И действительно, на последней странице появилось послание, сделанное только что их учителем:
— Арч, я ничегошеньки не понимаю… Для кого эта надпись?
— Для сообщника, быть может? Только зачем передавать послание таким секретным образом?
— Это доказывает, что и он, и возможный сообщник — они оба затеяли недоброе! — пробурчал Тин.
— Библиотекарь сказал, что Каучук брал эту книгу и вчера тоже — вполне вероятно, что он еще раз придет сюда, чтобы вновь написать что-то. Теперь мы знаем про
Они думали поскорее найти Диану и спросить у нее, как обстоит дело с расследованием личности таинственного профессора.
Друзья встретились в столовой — месте, которое неизбежно собирает совершенно разных ребят, независимо от их интересов и предпочтений. Ведь все любят славно покушать. Сюда же пришли и Тин с Артуром. Они подсели к девчонкам, занявшим столик поодаль от своих сокурсников, которые только и обсуждали, что еду и грядущее путешествие на море. Увидев Артура, Диана озорно улыбнулась и послала воздушный поцелуй в его сторону, а Триумфия лишь поморщилась, словно не представляя, как можно вступать в какие бы то ни было отношения с лицами мужского пола. Вот с книгами дело обстоит иначе — с ними можно вступать в отношения длиною в жизнь. Впрочем, похоже, так думала только девочка в черепаховых очках.
— Где вы бродили? — спросила Диана у Артура, который плюхнулся на скамью рядом с ней. — Мы тут пытались отделаться от Милли… Достала нас эта сплетница! — пожаловалась девушка.