— Н-да… Ты напугал нас всех, — Феликс укоризненно покачал головой, глядя на смеющегося друга, откинулся на песок, укладываясь рядом с Питером, и улыбнулся внезапно появившейся мысли. — Вот не зря же говорят, что от любви теряешь голову. Кстати, — он приподнялся на локтях, и кивнул головой в сторону океана, — а вот и еще один ненормальный. Который, зная, что с одной рукой не успеет доплыть, все равно прыгает в воду, — Феликс присел, наблюдая, как Киллиан с каждым гребком становился все ближе к берегу, но было заметно, что плыть ему тяжеловато. Лезть еще раз в воду Феликсу не хотелось, но если и этому потерявшему голову понадобится помощь, то выбора не будет. И хотя Киллиан вроде как довольно успешно справлялся и сам, Феликс все равно поднялся на ноги и протянул Питеру руку, помогая ему встать. — Сними защиту, чтобы остальные тоже смогли сойти на берег, — Феликс указал на приближающуюся шлюпку, которая все же отставала от своего Кэпа. — Питер, ты слышишь меня? — он вздохнул, когда Питер, молча и не отрывая взгляда от того, кто, преодолевая сопротивление воды, спешил выбраться на берег, отрешенно взмахнул рукой, забирая свою магию, защищающую остров. Феликс понимал, что сейчас будет лишним, поэтому отошел, чтобы не мешать. А еще не мешало бы собрать свою одежду, которая была разбросана по всему берегу.

Когда Питер с разбегу бросился в воду прямо в одежде и обуви, Феликс испугался, понимая, чем может все закончиться. Он видел, что Питер теряет силы, как ушел под воду первый раз, но вынырнул. Он понял, что Питеру понадобится его помощь. Он почувствовал это сердцем, когда оно вдруг сорвалось в рваный галоп. Видимо, не он один это понял. Он видел, как Киллиан прыгал со шлюпки, но понимал, что тот не успеет доплыть. Осознание надвигающейся беды сорвало с торопливого шага на бег на пределе возможностей. Он на бегу сбросил с себя плащ, снял рубашку, замешкался на мгновение, когда стаскивал сапоги, и именно в этот момент Питер, вскинув руки, скрылся под водой. Он бросился в воду и мощными, широкими гребками в считаные секунды, которые ему самому показались вечностью, добрался до того места, где видел Питера последний раз. Набрал полные легкие воздуха — для себя и для него тоже — и нырнул. Он почти сразу увидел Питера, который, освещаемый лучами заходящего солнца, медленно скользил в толще воды, опускаясь на дно. Феликс, подгоняемый страхом и адреналином, быстро подплыл к Питеру, обхватил его одной рукой, разворачивая к себе, обхватил губами его рот, выдыхая в его легкие часть запасенного воздуха. Питер встрепенулся и удивленно распахнул глаза, а Феликс, оторвавшись от его губ, прижал его покрепче к себе и свободной рукой сделал мощный гребок, отталкиваясь от глубины к поверхности. Вынырнув, они оба судорожно хватали ртами воздух, цепляясь друг за друга. Феликс понимал, что не сможет долго удерживать Питера, который так и норовил снова уйти под воду, и что нужно было плыть к берегу, пока оставались силы, и пока океан не утащил их обоих в свою глубину. Самым сложным оказалось не доплыть до берега, а преодолеть прибой. Питер был обессилен, и магия не срабатывала. Поэтому пришлось полагаться только на свои силы. Волны то подталкивали их к берегу, то, едва они успевали встать на дно, сбивали с ног и утаскивали обратно в океан, и они оба совершенно выбились из сил, помогая друг другу выбраться из этой ловушки, а последние метры им и вовсе помогли преодолеть Призрак и Тень. Волки практически выволокли их на берег. Они все боролись друг за друга и победили.

Феликс подцепил свою рубаху и, отряхнув ее от песка, натянул на себя. Замер на мгновение, вспомнив кое о чем, быстро сунул руку в карман штанов и облегченно выдохнул, когда нащупал злосчастный листерийский медальон. Может, было и лучше, если бы артефакт канул в океане, но неизвестно, как это отразилось бы на Хеллионе. Вдруг этот злополучный медальон «утащил» бы и Хелли за собой? Феликс услышал звонкий смех и обернулся в тот самый момент, когда мальчик, раскидывая ногами накатывающиеся на берег волны, бежал к нему, удирая от волков, которые шутливо хватали его за пятки. Странно было то, что шлюпка только-только причалила к берегу, и Сид с Беном даже не сошли на берег, а этот сорванец уже с разбегу врезался в Феликса и обнял его, вызывая у парня широкую улыбку. Разве что Хеллион воспользовался какими-то магическими знаниями, которыми был напичкан. Не мальчик, а шкатулка с нескончаемыми сюрпризами.

— Ну что, наш сюрприз удался? — Хелли вскинул голову и посмотрел на Феликса.

— Еще как удался, — он, глядя в ярко-синие глаза мальчика, потрепал его светлые вихры. — Ты ловко управлял «Веселым Роджером». У Питера даже не появилось сомнений, что это может быть не Киллиан.

— Ты рассказал ему про меня? — Хеллион прихватил зубами нижнюю губешку, затаившись в ожидании, пока Феликс не кивнет. — И что он сказал?

— Мне кажется, что он не совсем понял… — Феликс перевел взгляд на Питера, который, обхватив себя руками, стоял на том же самом месте, где он оставил его.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги