Выйдя из комнаты, я спускаюсь вниз. И, к своему удивлению, на привычном месте за столом вижу Хола, Шей, Джайлса и Орена. Между ними разложены карты, усеянные клочками бумаги, похожими на записки, которые носят почтовые голуби. Все фейри тут же поворачиваются ко мне.

– Тебя ждет Вэна, – сообщает Орен. – Дэвиен уже там.

В атмосфере комнаты ощущается нечто странное, и, поколебавшись, я спрашиваю:

– Все хорошо?

– Да. Иди. – Орен пытается подбодрить меня улыбкой, но в его черных глазах отчетливо читается беспокойство.

Переполненная страхом, я подхожу к дверям приемной и на миг останавливаюсь. Может, удастся услышать, что происходит внутри? Но нет, двери слишком толстые. И мне остается лишь постучать.

– Войдите, – разрешает Вэна.

Как и следовало ожидать, в приемной я обнаруживаю Вэну и Дэвиена. Впрочем, они не одни. Знакомая потрошительница, Аллора, тоже здесь – стоит, прислонившись к стене и скрестив руки на груди.

– Что случилось? – интересуюсь я, когда на меня устремляются три пары глаз.

Я смотрю на Дэвиена. Он морщит лоб, явно чем-то встревоженный.

Все молчат, и от этой жуткой тишины в груди сжимается так, что становится больно дышать.

– Ну, раз вы не собираетесь ей рассказывать, то я… – начинает Аллора.

– Король Болтов отправляет армию в Песнегрёз, – мрачно бросает Дэвиен, и от его тона слова звучат еще более зловещими.

– Что? – резко выдыхаю я.

– Он наконец-то выяснил, что я вернулся… и ты со мной.

– Он знает о магии? – шепчу я.

– Он знает все.

– Среди нас завелся шпион, – ругается Вэна, – который, вероятнее всего, проскользнул мимо часовых в самом начале праздника, чтобы передать сообщение.

– Что это значит?

Все утро я готовилась к встрече с Дэвиеном, но такого никак не ждала. Получается, пока я танцевала прошлой ночью, король планировал мою смерть?

– Король знает, что магия, которая нужна ему, чтобы полностью взять власть в свои руки, у тебя, – со злорадной улыбкой поясняет Аллора. – И, стало быть, он придет, чтобы расправиться с тобой.

А я-то думала, что худшая из моих сегодняшних проблем – это встреча с Дэвиеном.

<p>Двадцать два</p>

– И что теперь делать? – Я смотрю поочередно на всех троих.

– Мы как раз составляли план, – сообщает Дэвиен, и его спокойствие отчего-то раздражает.

– Надеюсь, хороший, потому что мне не хочется умирать.

– Я тоже не хочу наблюдать за твоей смертью. – На его скулах играют желваки. – К тому же королю нужна не ты, а живущая в тебе магия. И как только мы ее извлечем, ты будешь в безопасности.

– Я так понимаю, вы продвинулись вперед в этом вопросе? – Я перевожу взгляд с Вэны на Аллору и обратно.

– Есть одна идея.

Конечно, мне хотелось бы чего-то понадежнее простой идеи, но если ничего лучше не нашлось…

– И какая?

– К северу от нас, на границе с морским народом, лежит озеро Помазания, – рассказывает Вэна. – Туда отправлялись перед коронацией все короли древности, чтобы омыть себя в водах, ближайших к Древу предков на краю мира. Лишь воды этого озера способны связать тебя с королевской магией настолько сильно, чтобы ты смогла передать ее Дэвиену.

Древо предков, край мира. Я отбрасываю названия, похоже, не имеющие особой роли в сохранении моей жизни.

– А Болтов не решит искать нас именно там?

– Нет, если я сообщу ему, что вы прячетесь в городе, – пожимает плечами Аллора.

– У тебя так много влияния на короля? – Я сжимаю губы, изо всех сил стараясь не хмуриться.

– Стараюсь как могу. У него нет причин мне не доверять.

– И ты скажешь ему, что мы с Дэвиеном готовимся к нападению в Песнегрёзе? – уточняю на всякий случай, если вдруг она опять в свойственной фейри манере пытается увильнуть от прямого ответа.

– Само собой. – Она улыбается шире. – У тебя есть причины во мне сомневаться?

– Перестаньте уже, – раздраженно бросает Дэвиен.

Я бросаю на него сердитый взгляд. Хотя, в сущности, он прав. У нас есть более неотложные дела. И даже если Аллора на самом деле нам не союзница, сейчас я практически никак не могу доказать данный факт. Уж это я понимаю.

– Болтов будет охранять озеро?

– Вряд ли он станет рисковать своими людьми. Путь туда нелегок и лежит через призрачные туманы. Раньше это было частью испытания для честолюбивых королей. Так называемый обряд посвящения.

– О, помимо того, что нам нужно добраться до волшебного озера, не став жертвами потрошителей, впереди еще ждут призрачные туманы. Прелестно. – Я складываю руки на груди.

– Если у тебя есть план получше, я с удовольствием его выслушаю. – Склонив голову набок, Дэвиен тоже скрещивает руки и пронзает меня взглядом. И почему, когда он смотрит так самодовольно, выглядит в равной степени несносным и привлекательным?

– Ты же знаешь, что нет.

– Тогда все решено. Передай Болтову, что нас предупредили о передвижениях его армий и мы готовимся к атаке, укрепляя границы Песнегрёза, – приказывет он Аллоре, потом поворачивается к Вэне. – Пожалуйста, собери нам все, что может понадобиться для путешествия, затем сосредоточься на подготовке города. Кто знает, с чем может пожаловать сюда Болтов.

Вэна кладет руку на бицепс Дэвиена.

Перейти на страницу:

Все книги серии Узы магии

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже