Я думаю, что термин “политический детектив”, которым пользуются, обозначая “Семнадцать мгновений…”, точно отражает его суть. “Политический” – значит прежде всего острый, современный. То, о чём мы говорим, касается абсолютно всех. Это – коренной вопрос живущих на земле. Борьба за мир – не выдумка отдельных лиц, не течение, не направление. Это – голос человечества. И пусть не покажутся такие слова чересчур громкими. Не может быть никаких “чересчур”, когда речь идёт о Жизни! О Жизни с большой буквы.

Я и мир, мир сегодня – в этом заключено главное. Настало время решительного объединения этих понятий, потому что гибель грозит нам (мне и миру) не порознь. Или мы будем существовать все, или нас не будет совсем. Все понимают, что мир прекрасен, но как трудно его сберечь и как легко взорвать, так легко, что дрожь берет!.. А что касается понятия “детектив”, это, если хотите, упаковка. Очень удобная. Детектив легко воспринимается, легко смотрится. Тем скорее дойдут до зрителя вложенные в картину мысли и чувства. И, заметьте, соотношение правды и вымысла в ней колеблется в сторону правды, соотношение документа и фантазии – в сторону документа. Чем больше фактов, имевших место в действительности, чем больше документального материала, тем больше доверия к событиям, происходящим в фильме. Хотя, конечно, в нём есть элементы вымысла, и главный герой – образ собирательный. Но если то, что увидел зритель, его взволновало, заставило задуматься, значит, мы достигли цели…

После “Семнадцати мгновений…” Лиознова долго ничего не снимала. В 1981 году появился двухсерийный телевизионный фильм “Мы, нижеподписавшиеся”, поставленный по одноименной пьесе Александра Гельмана и посвящённый производственным проблемам. Эта картина сделана в совершенно новой для режиссёра манере – сатирической, гротесковой. Год спустя с успехом прошёл фильм “Карнавал” – лёгкий, изящный, непринужденный. Эта музыкальная комедия – проба сил ещё в одном амплуа Татьяны Лиозновой.

Я перебираю в памяти фильмы, поставленные ею, и снова вспоминаю, что слово “режиссёр” употребляется в русском языке только в мужском роде, так женское ли дело режиссура?

– Я занимаюсь этим делом более четверти века, – ответила Татьяна Михайловна. – За это время убедилась, что оно требует (я не говорю о профессиональных качествах) выдержки, терпения, такта, силы воли, огромных душевных и физических затрат».

Татьяна Михайловна высоко ценила письма, которые шли нескончаемым потоком, признавала, что «по письмам, которые я получаю до сих пор, я знаю, что мои фильмы приносили людям надежду, свет и веру в жизнь, а это было моей самой главной задачей».

Приведем хотя бы парочку откликов из двенадцати мешков писем.

«Телефильм “Семнадцать мгновений весны” смотрели миллионы зрителей. Всё в нём – сама правда. Трудно передать, как глубоко взволновал он нас и сколь много заставил пережить.

По документальным кадрам, включённым в кинокартину, можно убедиться, какую жестокость сеяли вокруг себя ненавидящие человечество палачи – фашисты, погубившие миллионы жизней. Мы признательны В. Тихонову за его прекрасную актёрскую игру, за несравненный образ полковника Исаева. И мы говорим ему: “Спасибо тебе, наш русский земной человек, что так богат душой и прекрасен ты, за то, что отдаешь людям своё сердце!”

Семья Томюк. Днепропетровск».

«Когда я узнала, что телефильм “Семнадцать мгновений весны” представлен на соискание государственной премии СССР, то искренне обрадовалась этому.

Очень люблю нашего замечательного актёра В. Тихонова, он всегда играл, оставляя в душе зрителя след. Но его Штирлиц – это, на мой взгляд, высшее достижение артиста, как и писала в газете “Советская культура” народная артистка СССР Т. Макарова. Сколько было переживаний за разведчика Исаева, как мы боялись за него. Поистине, лучше не сыграешь – как живой.

Замечателен был и Л. Броневой. В некоторые моменты я, что называется, готова была убить его Мюллера.

Мне кажется, что в этом фильме было гармонично всё: и игра актёров, и песни М. Таривердиева на слова поэта Р. Рождественского, которые так задушевно исполнил певец И. Кобзон, и работа операторов.

В общем, низкий поклон от меня, я думаю, и тысяч других телезрителей постановщику картины Т. Лиозновой. Большое спасибо ей за “Семнадцать мгновений весны” и очень хотелось бы ещё раз посмотреть этот чудесный фильм.

Л. Михайлова, пенсионерка. Москва».

К вопросу о документальной художественной точности сериала добавим следующий фрагмент письма:

«В “Семнадцати мгновениях…” очень органично и исторически грамотно было вставлено много кадров, которые до сих пор не встречались. В отличие от многих, даже документальных фильмов, где диктор говорит о том, как немцы бомбят Ленинград, а нам при этом показывают советские бомбардировщики конца войны, в данной кинокартине кадры взяты именно из хроники тех событий, о которых идёт речь. Можно увидеть многие образцы вооружения и военной техники, причём довольно редкие».

Перейти на страницу:

Похожие книги