– Кто они, сэр? – поинтересовалась Стеф.
– Спелеологи времен Хавертуэйта – того, кто написал помогшее нам стихотворение. Сэр Уильям Инглби упоминает о них в своей книге. Уокер и Лэзенби погибли в Дьявольском проходе, и после этого Хавертуэйт с товарищами перестали его исследовать.
– Теперь понятно, почему туннель назвали Дьявольским проходом, – подал голос Уильямс. – Коридор – один из самых опасных на моей памяти. В нем повсюду вода, поэтому камни расшатаны и могут провалиться в любой момент. И, судя по недавнему пролому, под ним тоже есть шахты. Если не раздавит камнепад, есть риск разбиться насмерть.
– Ясно, почему место считают населенным привидениями. – Олдройд кивнул на тела. – А вот это уже интересно, – вдруг проговорил он и склонился к самому основанию валуна, судя по всему раздавившего несчастную жертву.
– Осторожнее, сэр, – заметил Картер, наблюдая, как босс пытается до чего-то дотянуться. После случая со Стеф он с ужасом ждал, что в ненадежном проходе может появиться еще одна дыра.
– Я просто заметил остатки старого пальто или чего-то в этом роде, Картер. Хочу проверить внутри и… Да! – торжествующе вскричал Олдройд, выбираясь из узкой расщелины. Он держал что-то в руке, по его лицу расплывалась победная улыбка.
– Подержи, Энди. – Босс сунул находку в руку Картеру. – Думаю, мы нашли нечто похожее на это. – Порывшись в кармане, он извлек пластиковый пакет, который носил с собой с первого дня расследования. Внутри лежал ржавый железный крюк, а в руке у Картера оказалась почти точная его копия.
– Сэр, вы были правы. – Картер покачал головой. – Что это такое?
– Давай спросим у нашего друга. Как вы думаете? – Олдройд протянул крючки Уильямсу, который взглянул на них с новым любопытством.
– В тот день, когда подняли тело, вы уже показывали один из них. Прежде мне не попадалось ничего подобного, но, судя по увиденному здесь сегодня, я бы предположил, что перед нами некое железное крепление, которым пользовались те исследователи.
– То есть привязывали к ним веревки? – уточнил Картер.
– Похоже на то. Кажется, их методы были более продвинуты, чем я предполагал… А где нашли второй?
– В Отстойнике, недалеко от тела. – Олдройд взглянул на крючок. – Отчего-то я сразу почувствовал, что он имеет важное значение. Эта находка натолкнула меня на мысли о спелеологах прошлого, и я начал размышлять, мог ли крюк попасть в пещеру вместе с телом.
– Вы полагаете, что его тоже смыло из верхнего прохода?
– Возможно, или убийца случайно столкнул его вниз. Крюк нашли примерно в том месте, где соединяются туннели. На фотографиях я заметил на полу Отстойника кучку камней, которые выглядели так, словно появились там совсем недавно. Это лишь подтверждало теорию, что тело попало в пещеру из другого прохода, но только увидев на своде ветку и засохшую пену, я понял, каким именно способом. Когда труп опустился вниз, вместе с ним в Отстойник смыло и несколько камней.
Все погрузились в молчание, слушая шум стремительно несущейся воды. Они нашли ответ на загадку появления тела, однако оставался еще один вопрос: кто решил, что местом последнего упокоения Аткинса станет тайный проход между Уинтерс-Джилл и Джинглин-Пот?
Проводив фальшивой улыбкой последнюю покупательницу, которая, уступив истерике дочери, все же купила мягкую игрушечную овечку, Хелен Уитакер поспешила запереть дверь «Сувенирной лавки Уорфдейла».
– Эта соплячка так себя ведет, потому что ты ей во всем потакаешь, – пробормотала она, потом на миг остановилась и вздохнула, будто собираясь с силами.
Хелен прошла мимо маленького кафе, где усталая девушка, выполнявшая роль официантки и уборщицы, мыла пол, и направилась прямо к Энн, перекладывавшей толстые шерстяные свитеры, которые плохо продавались в летний сезон.
– О, Хелен, – проговорила Энн, заметив женщину. – Прости, ты мне что-то сказала?
– Что?.. Нет-нет, просто комментарий в адрес глупой покупательницы. Энн, у тебя есть минутка? Мне нужно с тобой поговорить.
Обернувшись, та с удивлением отметила, что Хелен чем-то встревожена.
– В чем дело? Ты выглядишь обеспокоенной. Давай-ка присядем… Натали! – крикнула хозяйка магазина официантке. – Заканчивай – и можешь идти. Запри за собой дверь.
Оставив стопку свитеров, Энн провела Хелен в гостиную, где недавно беседовала со Стеф Джонсон, и кивнула на один из элегантных диванов. Миссис Уитакер села, но постоянно ерзала, будто не в силах усидеть на месте от волнения.
– Дело касается Джеффа и Билла, – наконец проговорила она. – Возможно, ты что-то знаешь, Энн. Почему Билл исчез и его арестовала полиция?
– Мужа подозревают в убийстве Дэйва, ведь у меня был роман с Аткинсом.
– Ты уверена, что его задержали только из-за этого?
– Не знаю. Билл мне не сказал, а я не стала спрашивать. Он и раньше так уходил; сейчас я просто радуюсь, что муж вернулся. Не верю, что он убийца.
– Но ты ведь, наверное, слышала, что Джефф и Билл вели какие-то дела с Дэйвом Аткинсом?
– Нет. Какие именно?