Мы вернулись в подвал, где полумрак скрадывал очертания предметов, словно пытаясь скрыть от нас их истинную сущность. В воздухе витал тяжёлый дух страха, смешанный с терпким запахом вина и крови. В левом дальнем углу Аурелия, словно ангел милосердия, хлопотала над ребёнком вместе с его матерью. Её движения были уверенными и мягкими, а голос — тихим и успокаивающим. Как оказалось, юная полубогиня свободно владела французским — языком, на котором изъяснялись местные жители. Мальчик, уложенный на импровизированное ложе из плащей британских солдат, тихо постанывал. Его отец, застывший посреди погреба со скорбным выражением лица, нервно теребил в руках истрёпанную кепку, ожидая нашего появления.

Справа в углу, на груде ящиков, расположились Эллисандра и Эквион. Они потягивали вино из фляги, наполненной из бочки с медным краником. Белокурые элле сохраняли настороженность в отношении наших новых знакомцев, а агонист не сводил с мужчины пронзительного взгляда, готовый в любой момент обнажить свои смертоносные клинки. Возможно, взяв с собой на Землю Эллис, я допустил серьёзную промашку, но лучший воин Тенебриса уже доказал свою ценность. Я твёрдо рассчитывал на его надёжность и в дальнейшем. В конце концов, военные походы и битвы были нашей с ним родной стихией. Хотя эта война разительно отличалась от той, к которой мы привыкли на Астральном Плане.

Тела солдат мы аккуратно уложили за бочками, предварительно обыскав. Выносить их на улицу не рискнули — слишком велик был риск привлечь к себе нежелательное внимание. Всё, что нам оставалось, это спрятать их так, чтобы они не бросались в глаза. Кровь со стен и пола мы смыли вином, которого в погребе имелось в избытке.

Кайра Веспера обменялась несколькими фразами с мужчиной, указав сначала на меня, затем на Эквиона. Француз, преисполненный благодарности, склонился в глубоком поклоне и приблизился ко мне, не скрывая надежды в потемневших от страха глазах.

— Я показать дорога, месье Фролов, — произнёс он с сильным картавым акцентом. — Спасибо!

— Рано благодарить, друг, — ответил я, сдержанно кивнув, и повернулся к нетерпеливо ёрзавшему на ящике Эквиону. — Вилл, есть работёнка. Составишь компанию?

— Всегда, Нокс! — с энтузиазмом откликнулся агонист, вскакивая с места. — Ты же знаешь, я ненавижу сидеть без дела и ждать, ядрёна копоть. Чем займёмся?

— Нужно добыть лечебные зелья для ребёнка. С нами пойдёт его отец. Он знает дорогу и что именно требуется. Наша задача — его охранять, стараясь пробраться к аптеке незаметно для британских солдат.

— Клянусь своими потрохами, звучит не слишком захватывающе, — скривился Эквион. — Но всё лучше, чем киснуть в этой промозглой дыре. Я готов!

— Только не устраивай кровавую баню без нужды, — предупредил я, понизив голос до шёпота. — Мы должны выглядеть как обычные горожане, вступаем в бой лишь в крайнем случае. Главное — не привести сюда захватчиков, их тут как крыс в портовых катакомбах.

Не успел агонист ответить, как ко мне неожиданно подскочила Эллисандра. Наклонившись к самому уху, она прошептала:

— Нокс, ты собираешься оставить меня наедине с Кайрой?

— Мы быстро, — заверил я. — Не волнуйся, принцесса, графиня при необходимости защитит и тебя, и Аурелию.

— Эту девку, возможно, но меня она ненавидит! Я это чувствую каждой клеточкой своего существа! — её пальцы судорожно сжали край моего плаща. — И она будет только рада, если я окажусь насаженной на один из этих жутких штыков!

— Что ты предлагаешь? — нахмурился я.

— Возьмите меня с собой! — выпалила она.

— Если страшишься штыков, лучше останься здесь, Эллис, — твёрдо ответил я. — Снаружи их куда больше, и ты будешь только путаться под ногами. Ты же видела, что в этом проклятом месте может прилететь даже с неба.

— Не нужно меня зря стращать, — процедила Эллисандра, внезапно выхватывая из-под плаща револьвер, позаимствованный у одного из мёртвых солдат. — Кайра, то есть графиня, научила меня обращаться с этой штуковиной, пока мы ехали на козлах кареты. Клянусь, я вам не помешаю и буду следовать всем твоим приказам! Пойми, я чувствую себя в безопасности только рядом с тобой и лордом Эквионом. Больше некому меня защитить... Я умоляю тебя, Нокс, не оставляй меня с ней. К тому же, если с вами будет дева, вы скорее сойдёте за мирных жителей.

— Ох, не нравится мне эта затея, — проворчал я.

* * *

Я осторожно высунулся из-за угла, крепко сжимая рукоять револьвера под плащом. Улица казалась пустынной, но обманчивая тишина лишь подчёркивала масштаб разрушений. Развалины домов чернели провалами выбитых окон, словно слепые глазницы мертвецов, а мостовая, изувеченная взрывами, была сплошь покрыта обломками зданий, осколками стекла и серой пеленой осевшей пыли. Среди этого хаоса виднелись неподвижные тела горожан, так и оставшиеся неубранными, как немое свидетельство недавней бойни.

Перейти на страницу:

Поиск

Все книги серии Тёмная Сущность

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже