— Так этот Мишель хотел выяснить про принца Ренато, — осторожно поинтересовался маг. — Но почему через столько лет?
— Он был занят, — улыбнулся Зигфрид. — В герцогствах Велии редко бывает спокойно, особенно в Феле.
Феликс открыл было рот, но Зигфрид прервал его движением руки.
— Почему Лоренцо тоже не сидится спокойно на месте, мы узнаем. А пока надо срочно найти Кьяру и привезти ее домой. Где капитан Лейтнер?
— Был в порту. Я его немедленно вызову.
Зигфрид остановил уже собиравшегося покинуть кресло мага.
— Аккуратно и без шума. Я скажу, где ее искать в столице. Если будет сопротивляться, можно посадить ее в мешок. Главное, чтобы Кьяра была здесь, а не в лапах шпиона Лоренцо.
— У нас завелись мыши. Они все погрызли, — печально сказала Фике, когда Кьяра отбросила очередную испорченную вещь.
— Скорее уж крысы, — зло пробормотала она. — Слишком велики разрушения.
Очередная неудача не вызвала приступа ярости, хотя последнее время Кьяра находилась на грани. Засыпанная недовольными письмами Зигфрида, лишившаяся успокаивающего присутствия в столице Марио, она чувствовала себя одинокой и всеми покинутой. Но обещание есть обещание. Фике не виновата в том, что у Кьяры плохое настроение.
— Я не понимаю. У нас никогда не было крыс.
— Могу только сказать, что завелись они вовремя. И уничтожили то, что могло бы помочь нам. Кто-то очень не хочет, чтобы мы узнали о твоем Явузе лишнее.
— Полный бред, — фыркнула Фике, подходя к небольшому бюро, которое уже не миновали тщательные поиски. — Здесь у него был закрытый ящик. Он не разрешал мне копаться в нем. А теперь он открыт, и в нем ничего нет. Только какая-то труха.
— Мыши и крысы постарались, не иначе, — невесело хмыкнула Кьяра. — Украли ключ, открыли ящик и съели все, что нашли.
— Ты смеешься? — резко обернулась к ней Фике. — Не могу понять, кому и зачем это было нужно.
— Дело осложняется, Фике. Твоему Явузу было, что скрывать, и это что-то достаточно серьезно. Не хочу тебя огорчать, но твой любовник не тот, за кого себя выдавал. Соберись и подумай. Ты можешь вспомнить какие-нибудь мелочи, и они помогут нам.
Губы Фике задрожали, и она их прикусила, чтобы не разрыдаться.
— Но как же так? Неужели он обманывал меня все это время? Как же я теперь буду… без него… одна? — Ее голос сорвался, она резко отвернулась и, к неудовольствию Кьяры, все-таки разрыдалась.
Неудовольствие было вызвано вовсе не несдержанностью наемницы, а тем, что бессвязные слова Фике напомнили Кьяре о том, что она тоже теперь совсем одна, и ее будущее находится под большим вопросом. Марио уехал в Тусар с намерением вернуться, однако его король может не позволить. Даст новое поручение где-нибудь подальше. А если Марио не вернется, примет ли ее обратно Зигфрид? Да и хватит ли у нее смелости вернуться домой? А на краю сознания противно попискивала новая мысль — а, может, надо было думать раньше? Прежде, чем кидаться в новые любовные приключения? А за этой мыслью следовала еще одна, самая противная. А кто сказал, что Марио всерьез предлагал ей замужество? Вот Фике целый год принимала все рассказы своего любовника за чистую монету. Кьяра оборвала неприятные раздумья. Не хватало еще тоже разреветься.
— Фике, я понимаю, тебе тяжело, но придется напрячься и поработать. Пожалуйста, соберись и постарайся вспомнить хоть что-нибудь. Любую мелочь.
Фике вытирала лицо, покрывшееся красными пятнами, и всхлипывала.
— Я знаю его около года, — начала она, повторяя то, что уже слышала Кьяра. — Он был всегда добр ко мне. Так были добры ко мне тогда, когда был жив отец. Я… думаю, Явуз все-таки любил меня, иначе зачем бы он стал так заботиться обо мне. С ним я снова стала жить и не бояться каждой тени. Он дарил мне подарки и даже читал стихи.
— Что? — подскочила Кьяра.
— Ну, стихи, — насупилась Фике. — И говорил, что сам их написал.
Кьяра не поверила своим ушам.
— А ты ничего странного в этом не находила? — осторожно спросила она.
— Н-нет, — пролепетала Фике, — Мне они нравились. Но знаешь… Ты права. Это странно.
Неужели поняла?
— Он совсем не доверял мне. — Фике низко наклонила голову, словно о чем-то крепко задумавшись. Кьяра не дергала ее, ожидая, что услышит еще что-нибудь полезное. Лихой суридский наемник, читающий любовнице стихи собственного сочинения. Ох, как же не вовремя обострились ее отношения с Зигфридом. Кстати, надо сказать, он-то ей подарки никогда не дарил, не говоря уж о поэзии. Кьяра ощутила укол зависти.
Между прочим, не исключено, что этот странный Явуз когда-то работал на Морскую Длань! А уж если немыслимые догадки Марио верны, и Зигфрид имеет виды на трон… Кьяра одернула себя, поняв, что Фике что-то говорит.
— Люди Явуза боготворили его. У нас никогда не было недовольных. А когда кончались деньги, он всегда ухитрялся добыть их.
Надо думать. Особенно, если кто-то неплохо платил ему. Кьяра почувствовала, как по спине побежал противный холодок, а ладони внезапно вспотели. Она так резко отпрянула от подоконника, на который опиралась, что напугала задумавшуюся Фике.