— Et quicumque combusserit vestrum uri se… — еще раз быстро повторил он.

====== продолжение 2 ======

Эм проснулся от женского вскрика. Он порывисто сел, завертел головой в поисках источника шума. Риджина сидела на кровати рядом с ним и дула на свои ладони. Ее руки дрожали, словно она нервничала. Сонный, ничего не понимающий Эм вгляделся в темноту. Еще недавно девушка засыпала возле него. Что или кто заставил ее проснуться?

— Джина! — Эмбер откинул одеяло и подался к ней… — Что…

— Не трогай меня! — внезапно резко и грубо крикнула она. — Его защищает. Кто-то или что-то!

— Кого защищает?

Таинственный ореол вокруг ведьмы вспыхнул и тут же погас. Внезапно она показалась Эмберу хрупкой, угловатой и совсем не такой привлекательной. Она выглядела словно старуха, разом потерявшая свою жизненную силу. Эмбер в удивлении отшатнулся от этого существа, однако Джина быстро отвернулась и крикнула противным, злым голосом:

— Ложись спать. Я сама позабочусь о себе! — сказав это, она поднялась. Ее черты приняли прежний вид: она снова стала молодой и миловидной, и только руки ее продолжали подрагивать. Джина прижимала их к груди очень бережно, словно болевой шок все еще содрогал ее тело.

В несколько шагов девушка достигла двери, даже не трудясь натягивать на себя одежду. Ее формы перетекали, не оставаясь ни на секунду без изменений, а ореол магии становился то ярче, то вовсе затухал. Почему вдруг он стал видимым?

Джина покинула комнату, Эм же остался один сжимать одеяло и пытаться разобраться в случившемся.

Мэл вытер пот со лба. Все кончилось. Данте в его руках слабо застонал.

— Мэл.

— Я с тобой, Дан, — лучший друг прижался губами к его влажной челке. — У них ничего не получилось. Я отбил чары…

— Я ничего не понимаю. Как… это может происходить?

— Это делает не апрентис. Это делает кто-то более сильный.

— Эмбер очень сильный.

— Не настолько. Не настолько, Дан.

— У меня пересохло во рту…

Мэл оставил его всего на одну секунду, чтобы сходить в кухню и налить там воды. Вернувшись, он снова загреб Данте на колени.

— Они не вытащили всю твою магию. И все же я считаю, что нам нужно срочно найти твоего мальчишку. Он явно связался с какими-то очень неприятными типами.

Данте сделал глоток. Его усталые глаза закрылись, потом снова открылись.

— Проблема в том, что я не чувствую его, Мэл. Я… — Данте сосредоточился. — Я потерял с ним связь. Я потерял с ним связь!

По мере того как он говорил, его голос начал становиться все более испуганным. После происшествия в метро Данте вообще не собирался искать разум своего ученика среди множества разумов в огромном городе, но сейчас он попытался сделать это. Эмбера не было. Нигде.

— Черт. Где он… — панический блеск в глазах Дана выдал его напряжение.

В это время в комнате полыхнуло две вспышки. Не очень трезвые Элай и Дагон соткались из воздуха, целуясь и срывая друг с друга одежду.

— Хочу тебя так, что сейчас сделаю прямо на полу, — прошептал брату в ухо Элай, однако Мэл тут же нарушил их планы:

— Можно вы сделаете это где-нибудь еще? Только быстрее. Нам надо поговорить!

Братья замерли, словно слипшись губами. Их плечи обреченно опустились, а уж после этого они взглянули вниз на крайне недовольного Марлоу.

— Черт. Они с Данте все еще здесь, — обреченно выдал Дагон.

— Кто-то ворует у Данте жизненные силы и магию! — не слушая их причитаний, информировал Марлоу.

Дагон вздохнул. Его возбуждение медленно, но верно ползло к отметке ноль. Он заправил за ухо выбившуюся прядь волос.

— Мэл. Мы устали. Я хочу трахнуть своего брата и лечь спать, — пожаловался он, поправляя разорванную на груди рубаху.

— Что ты знаешь о той ведьме? Той, с кем ты видел белобрысого крысенка? — продолжал допрос Марлоу, обращаясь к Элаю.

— У нее было несколько аур, и все. Все, что я заметил. Ни ее имени. Ни места жительства. Свой паспорт она тоже мне не показывала.

— Дело плохо, — Мэл уткнулся носом в макушку Данте, который даже не нашел в себе сил ответить друзьям.

Элай и Дагон присели на корточки. Бледный вид Дантаниэла не внушил оптимизма и им.

— Погоди, ну есть же способы… — Элай задумчиво закусил ноготь. — Нам надо найти Эмбера и поговорить с ним.

— И вот тут у нас проблема. Дантаниэл не чувствует связи с ним! — огрызнулся Мэл. — Нам опять придется искать его заклинанием вызова крови!

— Я не хочу… чтобы вы ходили туда, — тихо прошелестел с пола Данте. — Эмбер — мое дело. Там может быть опасно.

— Я с тобой даже не стану это обсуждать, — злобно буркнул Марлоу. — Твое дело хочет тебе смерти!

— Ты обещал не вмешиваться...

— Я начну не вмешиваться с завтрашнего дня. А сегодня я вынесу ему предупреждение!

С этими словами Марлоу поднял друга на ноги.

— Поднимайся.

— Мэл, что ты собрался…

— Поднимайся!

Мэлоди толкнул его на кровать, так что Дан без сил распластался там.

— Побудьте с ним, хорошо? Чтобы он мне не мешал.

Посмотрев на свою переворошенную постель, Элай и Дагон помрачнели еще сильнее. Мэл не стал слушать их протесты. Вместо этого он отправился прямиком на кухню, предварительно схватив со стола лист бумаги. Сев за стол, Марлоу принялся писать:

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги