– Господи, Эм. Не собираемся мы ее убивать, – сказала Пеппер. – Мы чем, по-твоему, занимаемся?

Эмили вздохнула с облегчением.

– Не знаю. Выглядело… страшновато.

– Все не так плохо, – сказала Пеппер, небольшим ножиком срезая затяжки с запястий испытательницы.

– Извиняюсь за доставленные неудобства, – сказала Мэйдэй, выхватила ножик у Пеппер и освободила лодыжки женщины.

– Я ее знаю, – сказала Эмили. – Она из тех людей. Она меня допрашивала.

– Мы схватили ее на выходе из здания, где как раз проходили допросы, – сказала Пеппер.

Эмили кивнула. Значит, этим двоим удалось сделать то, что не удалось Эмили и Скарпио, – поймать члена полиции «Кроликов».

– Ее зовут Миллисент Хэнли, – сказала Пеппер.

– Милли, – отозвалась испытательница, потирая запястья.

– О, да она разговаривает, – сказала Мэйдэй.

– Пожалуйста, только не бейте, – попросила Милли. – Я ничего не знаю.

– Но ведь догадываешься, почему мы тебя схватили, – сказала Пеппер.

– Потому что я задавала вопросы?

– Да.

– Простите. Ничего личного. Это просто работа.

– На кого ты работаешь?

– На Компанию.

– Что за компания?

– Не знаю. Мы так ее и называем – Компания. Мне платит оффшорная корпорация.

– Где она?

– Точно не знаю. Кажется, Компания зарегистрирована в Делавэре.

– И в чем заключается твоя работа?

– Ну раньше я работала на полиграфе в полиции Лос-Анджелеса, а последние пару лет – на корпорацию. Моя задача – задавать испытуемым вопросы в формате интервью, а затем анализировать ответы.

– Кого ты опрашиваешь?

– Кого попросят.

– И что потом?

– Я загружаю ответы и результаты анализа на анонимный сервер.

– И всё?

– И всё.

– Как ты нашла эту работу?

– В интернете.

– Кто тебя нанял?

– Со мной связались из корпорации.

– Я не про то. Кто проводил собеседование, кто отвечал за обучение?

– Никто.

– В смысле?

– Общение проходит онлайн – или по почте, или в приложении. Да, иногда я встречала другой персонал, но никого из начальства.

– Ни разу?

Она помотала головой.

– Единственные, кого я видела по работе, – это сотрудники службы безопасности в местах проведения интервью. Зарплата мне приходит на карту, рейсы бронируются онлайн, и обучение тоже дистанционное.

– Ты в курсе, что твоих испытуемых удерживают силой? – поинтересовалась Эмили.

Испытательница опустила глаза.

– Нам запрещено спрашивать об испытуемых или процессе опросов.

– Она просто шестерка, – сказала Мэйдэй. – Ни хрена она не знает.

– Я никому ничего не сделала, – сказала Милли.

– Мы уже столько народа допросили, – сказала Пеппер, не обращая на нее внимания. – Все наняты через интернет, никто ничего не знает и с живыми людьми из Компании не общался.

– И что это значит? – спросила Эмили. – Она нам не поможет?

– Помогу, – сказала Милли. – Я кое-что знаю.

– Сильно в этом сомневаюсь, – отозвалась Пеппер.

– Меня прислали ради нее, – сказала Милли, кивнув в сторону Эмили. – И не отпустят домой, пока не добьются своего.

– Ты же сказала, что ничего не знаешь, – заметила Мэйдэй, склоняясь ближе.

– Ну зависит от того, что вас интересует, – ответила Милли.

– Мы ищем одного человека, – сказала Эмили и показала Милли телефон, на котором была открыта фотография Роуэна Чесса с его сайта. – Нас похитили вместе, но разделили.

– Мы не держим испытуемых в одном здании, – сказала Милли, разглядывая фотографию. – Да, я его знаю. Недавно опрашивала его.

– Когда?

– Пару недель назад вроде.

– Вроде?

– Простите. Через меня проходит много людей.

– Где он?

Милли оглядела своих похитителей.

– Вы меня отпустите?

– Конечно, – ответила Мэйдэй.

– Простите, но как-то не верится.

– Давай ты скажешь, где нам его искать, а мы тебя подбросим? – предложила Пеппер.

Милли пристально вгляделась в нее, а потом покосилась на Мэйдэй.

– Меня это не устраивает.

– Чего? – спросила Мэйдэй.

– Сначала отпустите меня, а потом я скажу, где его видела.

– Это уже нас не устраивает, – сказала Мэйдэй.

– Давайте так, – сказала Эмили. – Ты отведешь нас туда, где его видела, и мы тебя сразу отпустим.

– Не знаю… – сказала Милли.

– Лучше варианта не будет, – заметила Пеппер.

Милли уставилась на Эмили долгим взглядом, а потом закатила глаза.

– Ладно, – сказала она.

* * *

Милли привела их к четырехэтажному многоквартирному дому, расположенному в глубине леса на самой вершине Капитолийского холма. «Бункер» – так называли его старожилы Сиэтла.

Насколько помнила Эмили, бетонное серое здание в стиле неоклассицизма построила бывшая жена железнодорожного барона где-то в начале двадцатого века. В Сиэтле его неплохо знали, потому что в свое время на крыше располагалась небольшая любительская обсерватория. Купол до сих пор остался, но Эмили слышала, что он больше не действует.

– В последний раз я видела Роуэна Чесса здесь, – сказал Милли.

– В какой квартире?

– Четыреста. – Милли переступила с ноги на ногу. – Можно идти?

– На все четыре стороны, как только покажешь нам Роуэна Чесса, – ответила Мэйдэй.

– Ладно. – Милли раздраженно помотала головой. – Готовы?

– Какой домофон? – спросила Мэйдэй, когда они поднялись по широкой бетонной лестнице ко входу в здание.

– Шесть, семь, восемь, девять и символ фунта, – ответила Милли.

Перейти на страницу:

Все книги серии Игра в кроликов

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже