– Выпей со мной чаю и расскажи, какие задавали вопросы, – пригласила она меня к столу, и я, не найдя повода отказать, согласилась, решив почти ничего не есть и не пить. Может, это сумасшествие, но теперь подозрительными мне казались все.

– Охотно. Как дела у Бекки? – спросила я, стараясь казаться непринуждённой.

Меня не покидало чувство, что я нахожусь в логове чудовища. Нервы или давящая атмосфера какой-то незыблемой тишины, но почему-то я была уверена, что Ингрид не выпустит меня, пока не выяснит то, ради чего звала.

– Кстати, хорошо, что ты напомнила, – улыбнулась девушка и отложила чайничек, содержимым которого уже хотела наполнить мою чашку.

Девушка прошла к секретеру и, открыв верхнюю полку, достала письмо, положенное так, будто в самое ближайшее время оно непременно должно было понадобиться.

– Это тебе, – Ингрид протянула запечатанный конверт. – Бекка уже дома и, по-моему, смирилась, что ей не стать королевой.

Тёмного следа я не замечала. но ведь это ещё ни о чём не говорит! Зачем Алой розе воздействовать на меня Даром, когда я сама пришла к ней в руки? Проще опоить, или что там имеется у неё в арсенале?!

Я взяла конверт и отложила его в сторону, намереваясь прочесть в своих покоях.

– А ты? Что думаешь делать после отбора? – спросила я, пристально глядя на девушку, которая сейчас казалась мне неискренней.

– Не знаю, – ответила Ингрид, пододвинув ко мне чашку, наполненную ароматным отваром. – Я так далеко не загадываю. Но ты ведь пришла не за тем, чтобы спросить о моих планах? Нужны отвары? Для Эрики?

Я кивнула:

– Так ты поможешь? – спросила я, вглядываясь в лицо девушки. «Фея» оставалась такой же спокойной, как если бы я попросила её о чём-то безобидном, не таящим двойного смысла.

– Конечно, почему нет? – пожала она плечами и достала из сундука шкатулку, в которой держала мешочки трав. – Только я не изготавливаю то, что может нанести вред. Могу, но делать не стану.

– И даже не спрашиваешь, что я с ними сделаю? Не хочешь иметь дело с Тьмой, но даёшь мне в руки оружие? – спросила я, изогнув бровь.

Возможно, Ингрид совсем не так добродушна, какой хочет казаться? Что может быть лучше, чем убрать соперниц чужими руками?

«Фея» вовремя спохватилась и в достоверном удивлении распахнула глаза:

– Какое ещё оружие, Хильда?! Ты неправильно меня поняла. Эти травы при всём твоём Тёмном искусстве не могут никому причинить вреда. Дать здоровый сон, успокоить душу…

«Отвлечь врага, усыпив подозрительность, – мысленно продолжила я. – Именно это может стоить кому-то жизни. Например, во время решающей битвы. А Ингрид окажется ни при чём».

– Прости, ты права. Это я так, глупости говорю. Мне пора, – бросила я, прижав к груди три первых попавшихся мешочка с травами, и направилась к двери, внутренне опасаясь, что Ингрид остановит меня.

– Хильда, – произнесла она так тихо, что я еле расслышала. Бежать глупо, поэтому я обернулась, готовая дать бой, если «фея» вздумает напасть.

Прижавшись к двери, посмотрела на хозяйку молчаливых покоев. Окна закрыты столь плотно, что ни один звук с улицы сюда не проникает. И, уверена, ничто отсюда не вырвется наружу.

Впрочем, кричать я и не собиралась. Звать на помощь некого. Я даже испытала облегчение при мысли, что сейчас всё закончится, и мы с ней решим, кто сильнее. Кто заслуживает жизнь.

И живо представила двух горничных Ингрид, якобы отправленных по поручениям госпожи, лежащими на полу соседней комнаты бездыханными трупами.

– Хильда, – мягко повторила Ингрид, заставив меня посмотреть в глаза. В них плескалось море спокойствия и доброжелательное любопытство. – Что с тобой? Ты забыла письмо Бекки. Она очень расстроится, если ты так его и не прочтёшь.

И подойдя ближе, вложила конверт мне в руку.

– Спокойной ночи, Хильда, – улыбнулась фея одними глазами. – Прими перед сном мою настойку. Любую из тех трав, которые держишь в руках. Уверена, они дадут то, что у тебя отняли.

– Что же это? – поинтересовалась я, облизав сухие губы.

– Спокойствие, Хильда. Спокойствие.

И «фея», встав на цыпочки, нежно коснулась губами моего лба.

<p>4</p>

Я добрела до собственных покоев и рухнула на постель как подкошенная. Риг, развалившийся на ней, недовольно фыркнул и тряхнул головой, всем видом показывая, что он вообще-то здесь спал.

– Как бы мне сейчас пригодилась твоя помощь, – прошептала я, ероша пышную шерсть на загривке.

Зверь фыркнул ещё раз, на этот раз громче. К счастью, наших разговоров никто не мог слышать. Горничные куда-то подевались, видимо, не думали, что я вернусь так скоро. Или побежали смотреть на газетчиков знамениого столичного листка.

– Понятно, это не твои проблемы и не твоя битва, – ответила я за Гарма. Разве Мгла станет посылать мне своего прислужника, чтобы он улаживал местечковые, с её точки зрения, конфликты. – Хоть подскажи, что мне делать. Как решить, кто из них Алая роза. Только подумаешь на одну, как появляются новые подозрения.

Зверь замурлыкал, подтолкнув меня в плечо сильной головой, и даже соизволил лизнуть щёку. Потом ещё и ещё.

Перейти на страницу:

Все книги серии Северные земли

Похожие книги