And Florence Cochrane-she looks like a dead fish!" (Aileen had a genius for characterization at times.) "If it just weren't for the way I acted toward my family in Philadelphia, and the talk it would create, and the injury it would do you financially, I'd act to-morrow. I'd leave you-that's what I'd do.А Флоренс Кокрейн - ни дать ни взять, сонная рыба! (Эйлин иной раз давала довольно меткие характеристики.) Если бы не мои близкие, которым я и так уж принесла немало огорчений, да не разные толки и сплетни, которые могут повредить твоим делам, я бы не стала ждать ни минуты, я бы ушла от тебя!
And to think that I should ever have believed that you really loved me, or could care for any woman permanently.И как только я могла поверить, что ты меня любишь, что ты вообще способен кого-нибудь любить по-настоящему!
Bosh!Какая чушь!
But I don't care.Но мне теперь все равно!
Go on!Можешь продолжать в том же духе.
Only I'll tell you one thing. You needn't think I'm going to go on enduring all this as I have in the past.Только запомни: не воображай, что я и дальше буду терпеть все, как терпела до сих пор.
I'm not.Нет, не буду.
You're not going to deceive me always.Больше тебе не удастся меня обмануть.
I'm not going to stand it.Я не хочу так жить.
I'm not so old yet.Я еще не старуха.
There are plenty of men who will be glad to pay me attention if you won't.Найдутся мужчины, которые рады будут подарить меня своим вниманием, раз я тебе не нужна.
I told you once that I wouldn't be faithful to you if you weren't to me, and I won't be.Я уже сказала тебе однажды и повторяю снова: если ты будешь мне изменять, я в долгу не останусь, так и знай!
I'll show you. I'll go with other men.Вот посмотришь, я тоже заведу себе любовников.
I will! I will!Да, да!
I swear it."Клянусь!
"Aileen," he asked, softly, pleadingly, realizing the futility of additional lies under such circumstances, "won't you forgive me this time?- Эйлин! - сказал Каупервуд мягко, с мольбой, сознавая бесполезность новой лжи. - Неужели ты не простишь мне еще один, последний раз?
Bear with me for the present.Будь снисходительна, пожалей меня.
I scarcely understand myself at times.Я сам не понимаю себя порой.
I am not like other men.Должно быть, я как-то иначе устроен - не так, как другие.
You and I have run together a long time now.Мы с тобой уже прожили вместе такую долгую жизнь.
Why not wait awhile?Подожди еще немного.
Give me a chance!Дай мне время.
See if I do not change.Увидишь, я стану другим.
I may."Я докажу тебе.
"Oh yes, wait!- О да, конечно, я должна ждать!
Перейти на страницу:

Все книги серии Трилогия желания

Похожие книги