=— Поверьте, — серьезно сказала Сесилия, — у нас са¬ мые мирные намерения, и ваша задача будет совсем не трудна. Солдаты почтительно выслушали ее, и через несколько секунд отряд разделился: большая его часть поднялась по склону холма, а проводники Сесилии, обогнув вместе с ней его подножие, направились к перешейку. Они шли быстро и часто спрашивали Сесилию, не устала ли она, и предла¬ гали, если она захочет, замедлить шаг. Во всех прочих отношениях они предоставили ее самой себе, не спуская, однако, настороженных, внимательных глаз с ее спут¬ ников. — Ты, кажется, замерз, приятель, — сказал Аллен Меритону, — хотя для начала марта погода довольно мяг¬ кая. — Да, я продрог до костей, — ответил лакей и задро¬ жал, как бы в подтверждение своих слов. — В Америке адски холодный климат, особенно по ночам! Честное сло¬ во, я не припомню, чтобы у меня когда-нибудь так мерзла шея! — У меня есть лишний шарф, — вытаскивая из кар¬ мана самый обыкновенный платок, сказал солдат, — заку¬ тай им себе шею. Когда я слышу, как ты стучишь зуба¬ ми, меня тоже начинает трясти лихорадка. — Очень вам благодарен, сударь, бесконечно вам бла¬ годарен! — залепетал лакей, опять поспешно доставая свой кошелек. — Сколько он стоит? Аллен навострил уши и, опустив ружье, придвинулся к своему пленнику и самым дружелюбным тоном сказал ему: — Я не собирался продавать эту вещь, но, коли она тебе нужна, я дорого не возьму. — Дать вам гинею или две, мистер Мятежник? — спросил Меритон, у которого от страха помутилось в го¬ лове. — Меня зовут Аллен, любезнейший, и у нас в колонии принято выражаться вежливо. Две гинеи за шарф! Не такой я человек, чтобы заламывать столько. — Сколько же? Хотите полгинеи или четыре кроны? — Я вовсе не собирался расставаться с этим шарфом, когда выходил из дому; он новехонький, ты сам можешь ]з этом убедиться при свете луны. А кроме того, теперь пи- чего ведь купить нельзя, и все эти вещи очень подорожав 341
ли. Ладно, если тебе нужен шарф, я не буду торговаться, бери его за две кроны! Меритон, не раздумывая, сунул деньги в руку солдат а г и тот спрятал их в карман, весьма довольный собой и сдел¬ кой, принесшей ему триста процентов чистого барыша. Он поспешил шепнуть своему товарищу, что как будто он не дал маху, и оба, обсудив этот вопрос, пришли к заключе¬ нию, что маху он действительно не дал. Со своей сторо¬ ны, и Меритон, знавший не хуже своих американских по¬ кровителей, какова разница между стоимостью бумажной ткани и шелка, тоже был доволен состоявшимся торгом,, хотя и по другим причинам. С ранних лет он привык счи¬ тать, что всякая любезность имеет свою цену, а страх сде¬ лал его щедрым. Теперь он полагал, что обеспечил себе покровительство своей стражи, и под влиянием этой мыс¬ ли все его прежние опасения рассеялись. К тому времени, как эта сделка совершилась, и каждая сторона получила то, чего желала, они достигли перешей¬ ка. Вдруг оба конвоира остановились: наклонившись к земле, они стали с напряженным вниманием прислуши¬ ваться к отдаленным неясным звукам, которые можно было уловить в промежутках между пушечными выстре¬ лами. — Они идут, — сказал один солдат другому. — Пойдем вперед или подождем, пока они пройдут мимо? Второй что-то прошептал в ответ, и после короткого' совещания оба решили идти дальше. Эти переговоры и несколько слов, услышанных Сесилией, заставили ее на¬ сторожиться — впервые за все время у нее появилось смутное беспокойство при мысли о том, куда ее ведут. Ду-» мая только о достижении своей цели, она собрала все си¬ лы, чтобы не упустить из виду ничего, что могло бы повредить ее планам. Она так легко ступала по увядшей траве, что ее шагов совсем не было слышно, и не раз ей хотелось посоветовать своим спутникам следовать ее примеру, чтобы опасность не могла застигнуть их врас¬ плох. Наконец, к своему удивлению, она отчетливо разли¬ чила тяжелый стук колес по мерзлой земле, — казалось, поблизости медленно и мерно двигается бесконечная вереница грохочущих повозок. Когда спустя мгновение Сесилия увидела при свете луны, что слух ее не обманул, ее страхи несколько рассеялись, хотя она по-прежнему не понимала, в чем дело. 342