Утро. Кабинет короля. Клавдий в лёгком возбуждении. Он уже принял утреннюю порцию лекарства. Он рвётся в бой! «Вихри враждебные веют над нами», – негромко напевает король себе под нос. Ах, с каким бы удовольствием он сейчас приказал арестовать Гамлета и посадить его в подвал, на цепь. Чтобы щенок визжал и скулил от страха, но нельзя. И всё, что ему остаётся – это придерживаться выработанного на кануне вместе с Полонием плана. Дворецкий докладывает, что пришёл Гамлет. Клавдий приказывает его впустить. Входит немного растерянный Гамлет.

Клавдий

(наигранно)

– А… сын наш, Гамлет!

Входи, входи рад тебя видеть!

Хотел вот… цыган твоих вчера,

За представление поблагодарить.

А они, как будто бы сквозь землю провалились!

А… давай обнимемся по родственному что ли?

Король и Гамлет неумело обнимаются. Обоим явно не по себе, потому что оба ненавидят друг друга. Но вынуждены это скрывать.

Есть дельце у меня к тебе, но это чуть попозже…

Гамлет

«Убийца подлый, что-то он затеял.

После вчерашнего

Уж больно он со мной любезен.

Вчера был в бешенстве!

И разорвал бы он меня,

Коль не придворная б толпа.

Что ж, подыграю.

Быть может, планы я его тогда узнаю»

(и далее в голос)

– И я тебя рад, Клавдий, видеть.

И всё же, дядя, что случилось,

Что я тебе понадобился вдруг с утра?

Надеюсь, «папа», не война?

Клавдий

– Нет, что ты, мальчик мой!

Решил вот твой король,

Что пробил час твой!

Что послужить ты должен государству,

Раз уж носишь титул принца Датского.

Да, кстати, концерт твой на славу удался!

Да, вчера повеселился я (хм)… от души.

Пьеса, артисты были очень хороши!

Отдохнул я, так сказать, душой и телом!

Особенно концовка в память въелась.

Ты прав, наш драматург,

Проблема очень современная.

Да и сюжет библейский тоже в тему.

Да, давно пора уж вразумится людям,

Что от вина, я понял так,

Что ты про алкоголь хотел сказать?

Один лишь вред!!!

Вот лично у меня сомнений в этом нет.

Здоровья нам оно не прибавляет.

Порою даже нас оно от жизни избавляет.

Ну прям, как в постановке у тебя.

Да я и сам уже задумывался, чтоб…

Что-то такое написать.

Чтоб людям вразумленье дать.

Как им с вином вести себя.

А ты вот взял и папу обскакал.

Да, искусства сила велика!..

Так вот, сыночек, повторюсь:

Есть дело у меня к тебе одно,

Для принца самое оно…

Хочу, чтоб послужил ты государю и отечеству.

Ответственное очень дело!

Да, очень ответственное…

Лишь на тебя одна надежда!

Сейчас Полоний явится, он всё тебе и растолкует,

Но, что-то, он задерживается…

(и уже сквозь зубы)

Неужто ли забыл, неужто дрыхнет, с…ка?

После этих слов король стал многозначительно расхаживать по комнате, давая, тем самым, понять Гамлету о важности всего происходящего. Наконец вошёл слуга и доложил, что явился Полоний с компанией. Клавдий приказал немедленно их впустить.

Cцена LV

Клавдий

– Полоний, какого чёрта?

Уж заждались мы тебя!!!

Полоний

– Покорнейше прошу простить меня,

Что вас, великий мой король,

Заставил ждать… прошу меня понять.

Рыцари с утра были не в форме,

Но я держу всё под контролем!

При этом Полоний скосил глаза в сторону Розенкранца и Гильденстерна. Вид у тех был не очень свежим.

Король

– Ну, что ж, Полоний, не терпит время.

Страна в опасности!!! Так ближе к делу.

Полоний

– Как вы приказывали, мой король: «Найти!»

И я нашёл! Двух вам верных рыцарей,

На коих мы возложим эту миссию.

Письмо, что вами подготовлено,

И нежно мною запаковано…

Далее Полоний уже продолжал свой монолог в назидательном тоне, повернувшись лицом к Розенкранцу и Гильденстерну. Он протянул письмо Розенкранцу. Те, оба, опустились на одно колено, и Розенкранц принял письмо.

Вручаем мы вот этим бравым молодцам,

Они клянутся жизнью вам,

Не выпускать его из рук.

Они скорей умрут, но письма не отдадут,

В чужие руки!!!

Лишь королю Артуру,

Имеете вы право его отдать.

Вам ясно? Таков вам короля приказ!

Лишь королю Артуру!

Владыке Англии!

И больше никому!!!

Вам ясно? Ещё раз вас спрошу?

И даже если Пресвятая Дева,

Вдруг спустится к вам на корабль,

И то письмо у вас попросит слёзно,

Решительно откажите вы ей!!!

Вам ясно?

Розенкранц и Гильденрстен

– Яснее ясного! Ясно, как божий день!

Спешим заверить вас,

Что в точности исполним ваш приказ!

И уверяем вас, ваше величество,

И тебя, Полоний,

Что пред Святою Девою не дрогнем!

Пред дьяволом даже не дрогнем!

Всё в надлежащем виде мы исполним!

Готовы подписаться кровью.

Клянёмся, клянёмся, клянёмся!

После этих слов Полоний многозначительно посмотрел на короля, как бы говоря тем самым, что теперь слово передаётся ему. А перед глазами Клавдия, вдруг, возникла удивительная картина! Он, от чего-то, увидел на шеях избранных пионерские галстуки! Да при этом ещё у одного из друзей в руках был пионерский горн, а у другого болтался пионерский барабан на шее, и оба они салютовали ему. От такой невероятной картины Клавдий испытал шок. После чего он на несколько секунд закрыл глаза и машинально, пару раз, тряхнул головой. Потом осторожно, несмело, поочерёдно открыл глаза и огляделся по сторонам. Но ведение уже ушло. Клавдий взял себя в руки и продолжил руководить операцией.

Клавдий

(в Клавдии заговорил Сталин)

– А ты любимый сын наш, Гамлет.

Возглавишь эту делегацию…

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги