Из темноты вылез Хайдад и запыхавшись, присел рядом с Цианой.
- Плохи дела! – прошептал он, как можно тише. – Кажется нас не доверяют.
Анэка наклонилась ближе к Хайдаду, тот все еще тяжело дышал, словно после бега.
- Пояснишь?
- Слышал только что собственными ушами, что после того, как мы уйдем в Каварнак, за нами пустят отряд в четыре человека, по одному стражнику на каждого. Верно в Шантильских шахтах есть нечто такое, что надлежит сберечь. Или кто-то.
- Нужно уходить! Немедля, – повторила Циана. – Иначе можем никогда не добраться до места назначения. Фогг, ты говорил, что ведаешь дорогу вдоль бывшей тюрьмы, значит сможешь провести?
- Попробую, – с готовностью отозвался Фогг.
6.
Что ни говори, а Фогг оказался хорошим проводником и не смотря на то, что Циана и Анэка не особо доверяли ему в начале пути, он стремился это исправить. По ходу их побега через окна в замке Тая, ни один дозорный был не потревожен. Фогг словно отменный следопыт выбирал такие ходы, кои не тревожили слух стражников, четко расположенных вокруг хаты друга лучника. Анэка про себя обозвала его следопытом, еще и потому, что в этой вязкой темноте и духоте, он вел их точно по той тропе, о которой говорил еще на корабле. Причем сразу предупредил, что все они должны ступать след в след, во избежание каких-то неприятностей. Так идти оказалось весьма сложно, но вне опасности. И если Фогг шел впереди, то Хайдад замыкал их цепу их четырех человек. Вот тут и раскрылись еще одни способности бравого кухара. Вострый слух и нюх. Казалось, от его ушей не ускользает ничто. Он слышал каждый шорох, каждый посторонний хруст и все время шмыгал носом. Анэка так же дала и Хайдаду прозвище – Нуур, что с вепского наречия означало «востр на слух».
- Стойте! – дернул Хайдад Циану за плечо и все дружно остановились. – Впереди неприятель. Кажется, он курит самопал, и в его руках «беран» (оружие похожее на палицу, только меньше в размерах – примечание автора).
По правую сторону тропы по коей они шли, была как раз разрушенная тюрьма, а по левую – крутой овраг, заросший хвощем и колючим дранником (разновидность колючей крапивы – примечание автора). Отступать назад, значит привлекать ненужное внимание, к тому же не известно, что там сейчас позади, может быть их давно ищут. Придется принять бой.
- Один? – спросила Анэка тихо, осторожно обнажая меч.
- Да, скорее всего заплутавший стражник. Или кого-то ожидает.
Циана прислушивалась, но все же слух у нее был не такой, как у Хайдада.
- Нет смысла ждать, – шептал Фогг. – Обойти его не получится.
И он двинулся вперед.
- Стой! – придержала его за руку Анэка. – Может, по оврагу спустимся, а то как бы на засаду не нарваться. Поди у Тая везде лазутчики. Если попадемся, не видать нам нашей цели.
- Опасно, – отозвался Фогг, смотря вниз. – Если кто из нас сорвется, шуму будет …
Иллинка понимала, что если они пойдут на человека, его придется убить. А если все же он кого-то ожидал, рано или поздно его обнаружат и по примятой траве пойдут за ними. Одного убрать – не беда, а вот четверых, да еще вооруженных до зубов – это уже неприятность похлещи.
- Стоит рискнуть, – поддержала Анэку Циана. – Не время еще обнажать меч.
Пришлось стиснуть зубы, и осторожно спускаться в овраг. Ноги скользили по окропленной ночной росой траве, но выбора не было, нужно было добраться до шахты без жертв. Здесь Циана оказалась права и Анэка вынуждена была с ней согласится. Но идти им пришлось очень медленно, ступая по колючему драннику и рыхлой скользкой земле Воростража. Воздух по-прежнему не давал дышать полной грудью, но что странно, мошкара не преследовала их. То ли не было ее изначально, то ли настойка Цианы давала плоды.
Анэка старалась не задумываться ни о чем, кроме того, как не соскользнуть вниз. Шедший впереди Фогг, весьма ловко и тихо крался по почти отвесному оврагу. Шума было не надобно, поэтому все четверо даже дышали через раз. Казалось, что они лазалии по оврагу целую вечность, а когда выбрались на поверхность тропы, Хайдад объявил, что бравый стражник у них теперь за спиной и не стоит сбрасывать его со щита.
Остальные пятьдесят саженей до разрушенного селения они шли привычными шагами, молча. Как и говорил Фогг, за тюрьмой, видимо было небольшое поселение. Сейчас оно превратилось в руины, и зубцы того, что еще когда-то было основой хаты, вкривь да врозь торчали из травы. Как-то не к месту Анэка вспомнила о том, что Фогг может быть орланом. Внутреннее убранство бывшей хаты, напомнило ей то, что она читала у Висентэ-летописца, который видел орланов своими глазами и даже жил в их домах. Так вот в их хатах, печь всегда стояла посредине, а углы были свободны. И сейчас осматривая то, что осталось от до основания разрушенного дома, казалось, что Фогг просто до конца не мог знать своей родословной. Или же может, знал, но не спешил делится с ними, в чем его, конечно же, не обвинишь. Личное это.
- Хэй! – уже привычным возгласом привлек их внимание Хайдад. – Впереди шестеро стражников, вооружены саблей, одеты в латы.