– Странно… Как ты думаешь, зачем тринадцатый таскался в Мексико? Золото и изумруды, конечно, вещь хорошая, но не лично же герцогу за ними ездить!
Госпожа Редфилд остановилась и повернулась к подруге.
– Мари, он ведь проговорился! Он произнёс слово «шоколад», а откуда шоколад пришёл к нам, в Союз королевств? Оттуда, из Мексико!
– Ну и что? Шоколад делают везде, ничего в этом нет такого удивительного.
– Значит, здесь есть.
– Что?
– Вот это нам и нужно узнать. Ну, если не считать всего прочего… – Лавиния вздохнула. – Собственно говоря, цель нашей поездки достигнута, герцога мы нашли. Так что, если хочешь, возвращайся, ещё успеешь сама принять экзамен.
– Ну конечно! – возмущённым шёпотом воскликнула Мари. – Возвращайся и умирай от любопытства, чем тут занимается госпожа коммандер. Я ведь правильно поняла, ты остаёшься?
– Понимаешь, я почти уверена, что, даже если Лонго вернётся в свой севильский дворец и займётся управлением провинцией, ему не дадут дожить до полного совершеннолетия. Что-то есть в наследии, которое он должен получить, что-то чрезвычайно привлекательное для господина Икс. Я же спать спокойно не смогу, если выяснится, что мы на него смотрели в упор и не увидели!
Мари усмехнулась.
– Ну, добавь ещё то, что вся история связана с магией, а значит, так или иначе входит в сферу интересов магбезопасности.
– И это тоже…
Они вошли в особняк, и Мари развеяла купол.
– Пойдём, поднимемся в мою комнату, поговорим с Ниб, – сказала она. – Интересно, удалось ли ей что-нибудь выведать…
Светлое облачко появилось возле мадам Лаво сразу же, как только они вошли в её спальню. Оно улеглось ей на плечи, словно небольшая кошка, и по взгляду подруги, внимательно смотрящей в одну точку, Лавиния поняла, что какие-то новости есть. Мари несколько раз кивнула и сказала:
– Спасибо, Ниб! Подожди минутку, я перескажу это всё.
– Ей удалось что-то услышать?
– Кое-что… – Мари уселась в кресло и сложила руки на коленях. – Значит, во-первых, о герцоге в поместье не говорят почти совсем. Только две прачки в разговоре его упомянули, причём скорее неприязненно. Мол, нету его четыре года, и хорошо, и слава Единому.
– Это можно понять, – хмыкнула Лавиния. – Им меньше работы, когда господ здесь нету.
– Возможно, спорить не буду. Но больше о нашем Лонго почти никто не говорил. А вот о графе Хаэн упоминали, и не раз. Именно его считают настоящим хозяином провинции и герцогства, и вся здешняя прислуга уверена, что обряд принятия родовых артефактов в день полного совершеннолетия Энрике Хавьер не пройдёт.
– Кто так говорил, мы знаем?
– Экономка, кухарка и старшая горничная. А когда появилась Эстефания, тут же сменили тему, переключились на сезон апельсинов.
– Значит, обряд принятия родовых артефактов… – повторила Лавиния. – И мы не нашли в библиотеке две книги, лечебник на армянском языке и старинный трактат по артефактам. Один из томов трактата. Очень интересно… Что-то ещё удалось услышать?
– Да. Эстефания связывалась с Лонго.
– Этого следовало ожидать… И?
– Ниб сумела записать разговор и картинку, будешь слушать?
Облачко, слетев с её плеча, развернулось в экран, и на нём появилось изображение: лицо сеньоры Эстефании с нахмуренными бровями.
– Рики, мальчик мой, – проворковала она в коммуникатор. – Как ты там?
– Няня Стефа? – Энрике Хавьер явно был удивлён. – Мы ж договаривались, что пока не будем связываться! У тебя всё в порядке, сердце больше не болело? Ну и хорошо. Тогда я прощаюсь, очень много дел…
– Подожди, Рики! Новости у меня, важные! – заторопилась Эстефания. – Сюда приехали эти, из магбезопасности! Две тётки, да злющие такие, и с ними шкет молоденький, вроде библиотекарь. А ты разве не запретил всем без исключения входить в библиотеку?
– Няня, я знаю этих людей, – голос молодого человека похолодел. – И полностью им доверяю, понятно?
– Да, мой мальчик, – ответила старуха сокрушённо.
– Послезавтра я буду вести приём в севильском дворце, а затем постараюсь приехать в Паломарес. Всё, мне нужно идти!
– Нет-нет-нет, постой! Побудь ещё у дяди Хуана, подожди объявляться!
Но, судя по выражению её лица, Энрике Хавьер уже отключился. Сеньора Эстефания закусила губу и отложила коммуникатор.
Изображение растаяло, и на плечи Мари вновь легло еле заметное белое облачко.
– Занятно… – прокомментировала Лавиния. – И почему бы это старой даме так сильно хотелось задержать бывшего питомца под крылышком родственника?
– Я бы не стала у неё об этом спрашивать, – улыбнулась Мари, и вдруг зевнула.
– Ложись-ка ты спать, – госпожа Редфилд встала. – Завтра будет новый день, и пока совершенно непонятно, чего от него ждать.
– А ты-ы? – новый зевок смазал вопрос.
– А я наведаюсь к нашим библиоманам и вернусь в Севилью. Хотелось бы понять, можем ли мы доверять полковнику Монтойе, или для него клановые игры оказались важнее, чем магическая безопасность Союза королевств.
В библиотеке было тихо и почти темно, лишь магический фонарик над столом освещал фигуру Хранителя, склонившуюся над тонкой книгой в бумажной обложке. Длинные пальцы в белых перчатках осторожно перелистывали страницы.