Я кивнула.
Хотелось выйти, хлопнув дверью. И никогда больше не видеть Эллиота.
Вот зачем я ему тут понадобилась – для наглядного примера.
Манипулятор!
– Так что скажете, мистер Смит? – не выдержал лейтенант. – Подумайте хорошо. Кто из гостей вам подозрителен?
Распорядитель какое-то время молчал, шевеля губами.
Затем уверенно качнул головой.
– Никто, сэр.
– Никто? – Эллиот недоверчиво вздернул бровь.
– Никто! – повторил мистер Смит. – Посторонних в тот вечер не было.
– А свежеиспеченных членов клуба? – Эллиот усмехнулся. – Вступить в клуб не очень сложно…
– Несложно, вы правы, сэр! – мистер Смит расправил плечи. – Однако только для брюнетов. Видите ту арку? – он указал на грубоватую каменную кладку над входом. – Это артефакт. Он реагирует на силу благословенных. Так что… кхм, актерство исключено.
Я бы поаплодировала мистеру Смиту, не будь он таким упертым старым ослом.
Блестящие выкладки Эллиота рухнули, словно карточный домик.
– Знаете, лейтенант, – я сцедила зевок в кулак. – С меня хватит. Мистер Смит, сделайте доброе дело, вызовите такси. Хорошо?
– Разумеется, – согласился он, поколебавшись.
Лейтенант напрягся.
– Мисс Вудс, что вы еще задумали? Мы не закончили.
– Разве? – я смерила его взглядом. – А по-моему, я свою роль уже сыграла.
Он вздохнул и снял шляпу.
– Мисс Вудс, хоть вы не капризничайте. Давайте так, – Эллиот пригладил пятерней волосы. – Вы поприсутствуете на допросе мистера Бордена и можете ехать домой.
– А он здесь? – я засомневалась.
Оставаться ужасно не хотелось. И все же проще помочь лейтенанту, чтобы он наконец от меня отлип.
– Здесь, – подтвердил Эллиот уверенно. – Я видел его авто на стоянке. Ведь так, мистер Смит?
Бедняга отчетливо заколебался, но вынужден был подтвердить.
– Да, мистер Борден сегодня здесь. Проводить в свободный номер?
Эллиот усмехнулся.
– Уж будьте так любезны!
***
Борден ждал нас в кабинете.
Он посмотрел на Эллиота так, словно прикидывал, куда целиться.
Я тихонько села в уголке.
– Лейтенант, – поприветствовал Борден сухо. – Мне передали, что я вам зачем-то понадобился?
– Да, – Эллиот сел напротив и сразу взял быка за рога: – Скажите, мистер Борден, это не вы убили Мастерса?
– Я?! – оружейник покраснел. – Да что вы себе позволяете!
– Я всего лишь честно веду расследование, – спокойно парировал Эллиот. – И рассматриваю все версии.
– Да? А кто по-вашему тогда убил Тоби?
Эллиот молча смотрел на него, пока Борден сообразил.
Побагровел, схватился за сердце.
Лейтенант хладнокровно наблюдал за ним.
– Заканчивайте представление! – потребовал он жестко. – Вы же понимаете, что всякое могло быть. Скажем, вы приревновали любовника…
Я тихонько кашлянула.
Эллиот стремительно оглянулся и поднял бровь.
– Он не притворяется, – сообщила я негромко.
Лейтенант ругнулся и торопливо налил оружейнику воды.
– Успокоились? – поинтересовался он, когда цвет лица Бордена стал более-менее нормальным.
Тот кивнул, растирая грудь.
– Хорошо, – помолчав, признал Эллиот. – Положим, вы не убивали Толбота…
– Лейтенант, – перебил Борден устало и положил руки на стол перед собой. Посмотрел Эллиоту в глаза и предложил ровно: – Вы ведь нюхач, да? Я сказал вам правду, можете проверить.
Он протянул ладонь Эллиоту.
Тот, поколебавшись, сжал кисть оружейника и уставился на него в упор.
– Вы знаете, кто убил Толбота?
– Да! – без колебаний выпалил Борден. Повернул голову, посмотрел на меня. Я поежилась, столько ненависти было в его глазах. – Я все проверил, остался лишь один вариант. Вот она и ее любовник-мафиози.
Эллиот кашлянул.
– Неожиданно, – признал он. – С чего такая уверенность?
– У Тоби, – голос Бордена странно дрогнул, но он справился с собой, – у него не было врагов. Кроме блондинов. Тоби ненавидел Бишопа и эту девицу, Эйлин Вудс.
– С какой стати? – лейтенант удивился почти натурально. – Я думал, они были приятелями… Толбот даже какое-то время работал на Бишопа.
Борден выдохнул со свистом и резко подтвердил:
– Да! А потом Бишоп решил, что платить любовнице выгоднее. Деньги остаются в семье, так сказать. И отказался дальше работать с Тоби!
– Предположим, – кивнул Эллиот. – А Толботу-то что с того? Неужели… ревность?
Борден дернулся, как от удара. Однако на провокацию не поддался.
– Нет, – процедил он. – Но это все из-за него. Мастерс нас шантажировал… А он бы не посмел тронуть человека Бишопа!
Я прикусила язык, чтобы не сболтнуть лишнего. Значит, в грязном белье Толбота виноват Бишоп? Как мило.
– Предположим, – повторил Эллиот задумчиво. – Только зачем Бишопу и мисс Вудс убивать Толбота?
А вот теперь Борден отвел взгляд.
– Я знаю одно: войти в аптеку без разрешения Тоби мог только блондин. Никто другой не смог бы взломать защиту. Так что… ищите мотив, лейтенант!
– Поищу, – обещал Эллиот серьезно.
Я подавила вздох. С него станется.
А Эллиот подался вперед – и поймал взгляд Бордена. Подсек.
– Только скажите мне, мистер Борден… – как-то вкрадчиво продолжил лейтенант. – Откуда вы знаете, что защита была взломана?
На лице оружейника что-то мелькнуло.
– Тоби никого не впускал в дом после того, как запер аптеку, – ответил он, не колеблясь. – Даже меня.