Лю Сянь все слово в слово передал отцу. Лю Ду послушался сына, выставил на городской стене белый флаг, взял печать и пояс и отправился к Лю Бэю принести покорность.

После этого войско Лю Бэя под предводительством Чжао Юня двинулось на Гуйян.

Лазутчики донесли об этом гуйянскому правителю Чжао Фаню, и тот двинул навстречу врагу три тысячи воинов под командованием Чэнь Ина.

Когда противник подошел, Чэнь Ин построил свой отряд в боевой порядок и, размахивая метательным трезубцем, выехал вперед. После короткой словесной перепалки он вступил в поединок с Чжао Юнем, но вскоре обратился в бегство. Чжао Юнь помчался за ним, настиг, стащил с коня и велел воинам отвезти его в лагерь. Там он сказал Чэнь Ину:

– Ладно! На сей раз я тебя пощажу. Поезжай-ка и уговори Чжао Фаня поскорее сдаться!

Чэнь Ин вернулся к Чжао Фаню и все ему рассказал.

– Я сразу хотел сдаться, а ты подбивал меня воевать! – напустился на него Чжао Фань.

Он прогнал Чэнь Ина и, захватив с собой печать и чиновничий пояс, отправился к Чжао Юню принести покорность.

– Хотел я пойти на Гуйян, но мне не дозволили, и опять Чжао Юнь совершил подвиг, а я остался ни при чем! – с горечью произнес Чжан Фэй. – Дайте мне три тысячи воинов, я хоть Улинь возьму да захвачу в плен тамошнего правителя Цзинь Сюаня!

– Хорошо, идите! – согласился Чжугэ Лян. – Но прежде я поставлю вам одно условие…

Поистине:

Чудесные планы Чжугэ победу в войне предрешают.Мечтая о славе, за подвигом подвиг свершают.

Если хотите узнать, какое это было условие, прочтите следующую главу.

章节结束

<p>Глава пятьдесят третья</p><p>Гуань Юй из справедливости отпускает Хуан Чжуна. Сунь Цюань вступает в сражение с Чжан Ляо</p>

Итак, Чжугэ Лян сказал Чжан Фэю:

– Когда Чжао Юнь шел на Гуйян, он дал мне письменное обязательство, что возьмет его. Дайте и вы обязательство, что возьмете Улинь.

Чжан Фэй с готовностью выполнил просьбу Чжугэ Ляна. Цзинь Сюань, правитель Улиня, узнав о приближении врага, двинул свое войско навстречу и в двадцати ли от города столкнулся с Чжан Фэем. Тот стоял перед строем своего войска и громко бранил Цзинь Сюаня.

– Кто хочет сразиться с ним? – крикнул Цзинь Сюань военачаль- никам.

Никто не откликнулся – все боялись. Тогда Цзинь Сюань обнажил меч и двинулся навстречу врагу. Тут раздался громоподобный голос Чжан Фэя. Цзинь Сюань побледнел и повернул обратно. Чжан Фэй бросился за ним. Цзинь Сюань хотел укрыться в городе, но когда приблизился к городским стенам, его осыпали стрелами. На стене стоял Гун Чжи и кричал:

– Ты не хотел повиноваться Небу! Так пеняй на себя! Мы решили покориться Лю Бэю!

В этот момент в Цзинь Сюаня попала стрела, и он упал на землю. Его тотчас же обезглавили и голову поднесли Чжан Фэю.

Теперь осталось взять Чанша, и выступить в поход изъявил желание Гуань Юй, сообщив об этом письмом.

Перед походом Гуань Юй приехал повидаться с Лю Бэем и Чжугэ Ляном.

– В Чанша не так опасен Хань Сюань, правитель округа, как его военачальник Хуан Чжун, – сказал Чжугэ Лян. – Сейчас ему шестой десяток, но десяти тысячам храбрецов перед ним не устоять. Так что берите побольше людей…

– Зачем принижать своих и превозносить врагов? – сказал Гуань Юй. – Дайте мне мой отряд в пятьсот человек, и я привезу вам головы Хуан Чжуна и Хань Сюаня!

– А все же Гуань Юй поступил легкомысленно, – заметил Чжугэ Лян, когда Гуань Юй удалился. – Как бы не случилось с ним беды! Было бы лучше, господин мой, если бы вы отправились вслед за ним.

Лю Бэй так и сделал.

Хань Сюань, правитель города Чанша, был очень жесток и снискал всеобщую ненависть. Узнав, что на Чанша идет Гуань Юй, он призвал к себе военачальника Хуан Чжуна.

– Вам беспокоиться нечего, – сказал Хуан Чжун. – Вот от этого меча и этого лука погибнут все враги, сколько бы их ни было!

Вдруг к крыльцу подошел какой-то человек и решительно заявил:

– Зачем же почтенному полководцу себя утруждать? Я собственными руками могу притащить Гуань Юя!

Это был Ян Лин. Хань Сюань велел ему взять тысячу воинов и выступить против врага.

Когда подошел отряд Гуань Юя, Ян Лин с копьем наперевес выехал из строя и вступил с Гуань Юем в поединок.

В третьей схватке Гуань Юй надвое разрубил противника. Войска Ян Лина обратились в бегство. Гуань Юй преследовал их до самых стен города.

Хань Сюань перепугался и послал против Гуань Юя своего испытанного военачальника Хуан Чжуна, а сам поднялся на стену и стал наблюдать за боем. Хуан Чжун с отрядом в пятьсот человек промчался через подъемный мост и очутился перед врагом. Гуань Юй, заметив старого воина, понял, что это и есть Хуан Чжун, развернул своих воинов в линию, сам стал впереди и мечом сделал знак Хуан Чжуну остановиться.

– Уж не Хуан Чжун ли передо мной? – спросил он.

– Если ты знаешь меня, как посмел вторгнуться в наши границы? – вскричал старый воин.

– Я пришел за твоей головой! – ответил Гуань Юй.

Перейти на страницу:

Все книги серии Подарочное издание. Знаменитая классика с иллюстрациями

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже