Обрадованный Сунь Цюань дал Юй Фаню отряд из пятисот воинов и разрешил идти в Гунъань.
А Фу Шижэнь, узнав о падении Цзинчжоу, решил оборонять Гунъань. Юй Фань подошел к городу, ворота которого были крепко заперты, написал письмо, прикрепил к стреле и выпустил ее в город.
Воины подобрали стрелу и передали Фу Шижэню. Юй Фань предлагал Фу Шижэню покориться. Фу Шижэнь тотчас же вспомнил, как сурово обошелся с ним когда-то Гуань Юй, и без колебаний сдался.
Приказав широко распахнуть ворота, он пригласил Юй Фаня в город. Они встретились, как старые друзья, и стали вспоминать прошлое. Юй Фань расхваливал великодушие Сунь Цюаня, рассказывал, как тот уважает и ценит мудрых людей из простого народа.
Обрадованный Фу Шижэнь вручил Юй Фаню пояс и печать и поехал с ним в Цзинчжоу, где и принес покорность Сунь Цюаню.
Сунь Цюань был с ним очень ласков и оставил его на прежней должности.
– Говорят, вы с Ми Фаном друзья, – сказал Сунь Цюань. – Уговорите и его покориться. Я не поскуплюсь на награду.
Фу Шижэнь охотно согласился и в сопровождении нескольких всадников отправился в Наньцзюнь.
Поистине:
章节结束
Итак, Фу Шижэнь поехал к Ми Фану и, встретившись с ним, сказал:
– Не подумайте, что я предатель, но обстоятельства принудили меня покориться Сунь Цюаню. Советую и вам это сделать, пока не поздно.
Ми Фан вначале не соглашался, но тут как раз пришло донесение, что к городу приближаются войска Люй Мына. Ми Фан испугался и решил сдаться.
Люй Мын доставил Ми Фана и Фу Шижэня к Сунь Цюаню; тот щедро их наградил.
Тем временем Цао Цао во главе большого войска двинулся на юг спасать Цао Жэня и вскоре раскинул лагерь на склоне горы Янлупо, южнее Лояна.
Сюй Хуан сидел в шатре, когда к нему прибыл гонец от Цао Цао с известием, что Вэйский ван выступил в поход и его войско уже миновало Лоян. Цао Цао приказал передать Сюй Хуану, чтобы он немедленно вступил в бой с Гуань Юем и снял осаду с Фаньчэна.
В это время возвратились лазутчики и донесли, что Гуань Пин с войском расположился в городе Яньчэне, а войско Ляо Хуа находится в Сычжуне, и что стоят они сплошной цепью из двенадцати укрепленных лагерей.
Сюй Хуан велел своим помощникам завязать бой с Гуань Пином, а сам повел пятьсот отборных воинов к реке Мяньшуй, чтобы напасть на Яньчэн с тыла.
Узнав о приближении войск Сюй Хуана, Гуань Пин вывел свой отряд ему навстречу. Сюй Шан, помощник Сюй Хуана, вступил с Гуань Пином в поединок, но на третьей схватке бежал. Тогда в бой выехал другой помощник Сюй Хуана, по имени Люй Цзянь. Вскоре и он бежал. Гуань Пин преследовал противника уже более двадцати ли, когда его догнали дозорные и сказали, что в городе вспыхнули огни.
Гуань Пин понял, что попался на хитрость врага, и повернул войско к Яньчэну. У стен города он вдруг увидел Сюй Хуана. Верхом на коне, тот стоял под знаменем и насмешливо кричал:
– Гуань Пин, племянничек! Побойся смерти! Ведь Сунь Цюань занял Цзинчжоу, а ты все еще беснуешься!
Взбешенный Гуань Пин бросился на Сюй Хуана, но не успели они скрестить оружие, как воины закричали, что в городе пылает пожар. Гуань Пин повернул коня и, с боем прокладывая дорогу, бежал в лагерь Сычжун, где находился Ляо Хуа.
– Говорят, Люй Мын напал на Цзинчжоу? – спросил Ляо Хуа. – Войско напугано. Как нам быть?
– Это все ложные слухи, – отвечал Гуань Пин. – Кто будет лишнее болтать – рубите головы!
Вдруг примчался всадник с вестью, что на первый северный лагерь напали войска Сюй Хуана.
– Если мы потеряем первый лагерь, нам не удержаться и в остальных! – крикнул Гуань Пин. – Идем на выручку!
Гуань Пин и Ляо Хуа с отборными воинами двинулись навстречу противнику.
Лагерь Сюй Хуана был раскинут на невысокой горе.
– Враг выбрал невыгодное для себя место, – сказал Гуань Пин, – и сегодня ночью мы захватим его лагерь.
Ляо Хуа остался с половиной войска на стоянке, а Гуань Пин с отрядом ночью ворвался в лагерь противника. Там было пусто, и Гуань Пин понял, что попал в ловушку. Он бросился обратно, но тут слева и справа на него напали Сюй Шан и Люй Цзянь. Остаткам разбитого войска Гуань Пина едва удалось добраться до своей стоянки. Враги преследовали их и окружили стоянку. Гуань Пин и Ляо Хуа не выдержали натиска противника и бежали в направлении сычжунского лагеря. Но там полыхал огонь, повсюду виднелись знамена вэйских войск.
Беглецы поспешно свернули на большую Фаньчэнскую дорогу и стали уходить, однако путь им преградило многочисленное войско во главе с Сюй Хуаном.
В отчаянной схватке Гуань Пин и Ляо Хуа пробились через ряды врага и бежали в лагерь Гуань Юя.