— Мне нужно вернуться домой и отдать кое-какие распоряжения, так что я вынужден вас на время покинуть. Завтра я снова приду к вам, и мы вместе отправимся на реку.
Приказав слугам приготовить угощение и хорошенько ухаживать за Тан Ао, государев дядя отбыл в сопровождении свиты и слуг.
После его ухода До Цзю гун сказал: — Судя по расправе, которую учинили позавчера над народом, положение нашего Линь Чжи-яна изменилось к лучшему. Если же верить словам государева дяди, то Линь Чжи-ян, может быть, скоро вернется домой. Но я так и не понял, разве он еще не стал женой правителя?
— Видимо, все дело в народе, — ответил Тан Ао. — Как знать, может быть, правитель испугался, как бы не поднялся мятеж, и поэтому отложил день свадьбы.
— Об этом мы постепенно все разузнаем, — сказал До Цзю гун.
— Но ведь очистить русло реки очень трудно, и если вы не сумеете с этим справиться, то не только почтенный Линь Чжи-ян не сможет вернуться на родину, но и с нами неизвестно, что будет. Меня это очень тревожит! Что же в конце концов вы будете завтра делать, когда придется идти осматривать реку?
— Что ее смотри, что не смотри — все одно! — сказал Тан Ао. — Я уже сейчас представляю себе, в чем здесь дело. Если здесь бывают наводнения, значит река засорена, воде некуда течь, поэтому она и затопляет берега. Следовательно, надо углубить дно, и тогда наводнений не будет.
— Если это так просто, то почему же они сами до этого не додумались? — удивился До Цзю гун.
— Вчера, когда вы ходили на нашу джонку, чтобы успокоить людей, я поговорил с двумя здешними слугами и подробно расспросил их, — ответил Тан Ао. — В этой стране всегда было мало меди и железа, и, кроме того, во избежание бунтов и волнений здесь запрещено пользоваться всем острым. По всей вероятности, здесь чаще всего пользуются бамбуковыми ножами, и только в редких богатых семьях есть серебряные ножи, и то это редкость. Поэтому местные жители не имеют представления об орудиях для углубления дна реки. К счастью, у нас на джонке есть много чугуна. Завтра я нарисую им образцы нужных мне орудий и инструментов и научу людей, как их изготовлять. Увидите, что мне легко удастся справиться со своей задачей!
На следующий день Тан Ао с дядей государя отправились за город осматривать реку. Поездка их продолжалась два дня.
Окончив осмотр реки, Тан Ао рассказал своему спутнику, какие меры нужно принять для предотвращения наводнений . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
— А чем пользуются в Поднебесной империи, чтобы углубить дно реки? — спросил дядя государя.
— У нас много всяких орудий, — сказал Тан Ао, — к сожалению, в вашей стране мало меди и железа, так что не из чего их изготовить. К счастью, у нас на джонке есть чугун, и из него легко будет сделать все, что понадобится. Нужно только собрать несколько сот тысяч человек, чтобы одни углубляли дно, а другие укрепляли берега, чтобы они не обвалились в реку. Сможете вы сразу собрать такое количество людей?
— Относительно людей вы можете быть совершенно спокойны, — ответил дядя государя. — Наводнения у нас бывают очень часто, и они причиняли очень много бедствий нашему народу! Когда люди узнают, что вы будете очищать русло реки, то не только простой народ, но и ремесленники, купцы и чиновники с удовольствием примут участие в этом деле. Да ведь мы и платить будем за работу . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
— А какое число вы считаете благоприятным днем для начала работы? Я хотел бы доложить об этом государю, чтобы он приказал сановникам заранее все подготовить, — спросил дядя государя.
— Сначала нужно изготовить орудия, — сказал Тан Ао. — Пришлите ко мне завтра побольше мастеровых. А когда все будет готово, тогда и выберем день для начала работ.
Дядя государя кивнул головой.
Приказав своей свите быстро уведомить мастеровых о том, что они должны утром следующего дня явиться к Тан Ао, и отдав в его распоряжение множество своих слуг, дядя государя удалился.
Тан Ао нарисовал образцы орудий и инструментов и попросил До Цзю гуна позаботиться о материалах.
На следующий день прибыло множество мастеровых и рабочих.
Тан Ао показал им рисунки, дал указания, и вскоре в плавильных печах был разведен огонь, и работа началась. Хотя мастера были одеты в мужские платья, но все это были женщины, очень способные и одаренные, совсем не похожие на тех тупиц, которым говори, пока у тебя язык не заболит, а они все равно ничего не поймут!
Здешние мастеровые и рабочие сразу схватывали все объяснения Тан Ао. Не прошло и двух-трех дней, как все инструменты были изготовлены, и тогда пригласили гадателя и выбрали благоприятный день для начала работ.
В этот день дядя государя снова приехал на берег реки.