— А-а-а! Курица ты львиноголовая, брось меня, мне к мужу надо! — забрыкалась Полина и мигом онемела, увидев на соседнем, летящем вровень грифоне смеющуюся Дину. Тот монстр нёс в когтях Милану. От изумления Полина чуть не рассталась с гобоем, но его вовремя подхватил свесившийся со спины грифона Феликс. Ослепил самодовольной белозубой улыбкой, помог залезть на пернатую спину диковинного помощника.

— Как жизнь, девчонки, мр! Куда катите? Трените или мчите давать пизды альянсу?

? — Легендарная цитата из фильма «Грязные танцы» Эмиля Ардолино.

<p>44. Астарта</p>

Только на спине грифона, режущего быстрыми крылами воздух, Полина испытала некое подобие облегчения. Преследователи остались далеко внизу. Полина видела, как они шмыгнули под мост и выскочили группой рассерженных бойцов с красными нашивками на камуфляжках. Она дерзко засмеялась и помахала им ладошкой, приставленной к носу. С Фелом словно бы можно было не тревожиться об успехе любой заварушки! Кот в который раз являлся из ниоткуда и рулил спасением.

Супергерой!

— Ты что? — Полина поглаживала мягкие перья грифона. — Изменил Кавасаки с ними? Это же неслыханно, Феличе!

— Полегче, прелесть! То, что я сумел по-братски договор-р-риться с этими милыми ребятами, нам всем очень на лапку! Мой скакун мчит в систему без меня, там и встр-р-ретимся. Аста созвала кошек, и они готовят подкрепление крысам, мр-р-р, что я, Бастет укуси, несу! Это пр-р-ритом, что Эрфольг готовит для нас с сестрой не только кастр-р-рацию, но и снятие шкурок за слив сведений альянсу! Мряу! Крошка, тебе бы пошла чёрно-белая меховая шапка! Бери себе на память. — Он со смешком ласково запустил пальцы в растрепавшиеся волосы Полины. Та открыла рот в возмущении. — Но и король не дурак! Чумных стай заготовил больше, чем одну! Они их сейчас вычисляют, держа натиск врагов. Это последние сводки от твоего благоверного.

— Юрочка! — ахнула Полина.

— У них там жарко, — обычно миловидные черты лица Феликса ужесточились, усы затопорщились, как проволока.

— Я должна играть! — Полина крепко сжала гобой.

— А где твой шалмей, огонёк?

— У моего отца. Ну и дудки! Я и с этим сильна! — Она потрясла любимым инструментом, как мечом возмездия.

— Вот, узнаю жену Альбрандта! — поддержал Фел. — А вы, собаки, как?

— Я хромая кляча, — повинилась Дина. — Боюсь, от меня только помехи.

— Мр, ясно, без боя раненая.

— А я буду драться с ней! — выпалила Милана, наставив пальчик на дудочницу, и поправила себя: — Ой, то есть, не с тобой, но с тобой, ну ты поняла же, рыжуля?

— Да поняла я, поняла, — улыбнулась Полина.

— Мяумент, — Фел отвлёкся на телефон. У Полины ёкнуло сердце. Она узнала аватар мужа.

— Да, Юри. Да, Юри. Понял, Юри. Я близко, Юри.

Полина старалась прислушаться, но из-за свиста ветра ничего не смогла разобрать. Фел отключил связь с Юрой и насмешливо хмыкнул.

— Что? Что там?

— Рубилово. Три из семнадцати форпостов уже захвачены, наши формируют подкрепление из крыс низших рангов и идут в контрнаступление. По сведениям гамм чумные крысы выпущены в двух точках: на Васильковом острове и в километре от Паука.

Полина ахнула одновременно с тем, как испуганно проскулили Овчаровы.

— Твой отец работает на Пауке. Но беда в том и спасибо говнюку Эрику, что раттенменши короля все кто с наушниками, кто с берушами. Воздействие музыки распространяется только на чумных, к которым и крысы альянса чураются прикасаться. И эту заражённую шушару отбивают как могут. Юрец сейчас спешит к Герхарду, их там мощно теснят.

— Вот суки! — гавкнула Милана. Дина толкнула её локтем.

— Не позорь собак! А альфа где?

— О, в надёжном месте, прелести! — развеселился Феликс. — Чтобы альфа бился со своим войском — это мурветон! Он и беты скрылись в тайных бункерах системе, коих много. Руководят сражением оттуда.

— Вот су… — Полина покосилась на Овчаровых и переиграла, тряся кулаками: — Уроды! Трусы! Альфу на корм!

— Альфу на корм! — не выдержала Милана. Дина хлопнула себя по лбу, а Феликс раскатисто рассмеялся.

— Я вас обожаю. А ещё твой муж попросил меня по завершении битвы выпустить вас из бункера на форте Иннокентий и тайно вывезти в Суоми. Но у меня имеется небольшое сомнение, что вы там. — Феликс театрально приложил пальцы к подбородку и подвигал бровями на захихикавшую Полину. — Впрочем, это мурлочи. Нам стоит поторопиться, если не хотим пропустить вечеринку!

Он умело пнул грифона, как если бы только и занимался тем по жизни, что гонял на летающих львах, и вывел группу к Васильковому острову. Зарулил к решеткам канализации на реке, откуда сквозь шум стоков доносились визги и клацанье крысиных резцов.

— Не смотри под ноги, — посоветовал Фел, но было поздно. Ботинки Полины пошлёпали по окрашенным в яркий алый нечистотам. В глубине системы лилась настоящая кровь… Мимо подошвы в сторону большой воды проплыл чей-то откушенный хвост.

«У Юрки темнее и без крапинок».

Перейти на страницу:

Похожие книги