Концепция информационных систем, предполагающая наличие базовой организационной структуры, которая является идентифицируемой, устойчивой и внешней по отношению к действиям, интерпретациям и знаниям ее членов, подверглась многим испытаниям (например, Boland and Hirschheim, 1987). Одна из наиболее показательных концепций предполагает, что организация и структура - это достижение человека, зависящее от обычных языковых достижений, а не априорное по отношению к ним (например, Blackler, 1993; Truex and Klein, 1991). Структура в этом случае зависит от деятельности, являясь одновременно и средством, и результатом процесса, который по-разному называют "структурированием", "упорядочиванием" или "исполнением". Это указывает на довольно фундаментальную идею организации, включающую производство и воспроизводство практик во времени и пространстве, которую лучше всего отразить, используя не существительное "организация", а глагол "организовывать" (Weick, 1979), или рассматривая "социальную структуру" как глагол, а не как существительное (Law, 1994).

 

Используя глаголы "организация" и "порядок", организации становятся не просто организаторами информации, они также конструируют формы, в которых появляется информация; эту идею подхватил Зубофф (1989) для выделения двойной функции информационных технологий - информирования и автоматизации. Когда мы рассматриваем информационную специфику на этом фоне, возникают две очевидные проблемы исследования ИБ. Первая связана с распределением информации - ее потоками, закономерностями и концентрацией; вторая - со смыслом, придаваемым содержанию информации. Заимствуя метафоры из лингвистики, эти две функции можно назвать, соответственно, синхронной и диахронной, относящимися, с одной стороны, к пространственной, или координации действий в рамках организации, и, с другой стороны, к временной, или интерпретации информации, в частности, ее последствий для коммуникации и межсубъектного понимания.

Лингвистическая метафора может быть использована в качестве средства, позволяющего понять некоторые общие проблемы, связанные с функционированием информационных систем в организациях (см., например, Stamper, 1987; Lyytinen, 1985; Blair, 1990). Этот образ "подчеркивает символическую природу организационной жизни" (Boland, 1979) и представляет информационные системы, участвующие в процессе институциональных изменений, обусловленных новым использованием языка, которое стимулируется, но не определяется информационной моделью. Другими словами, лингвистическая информация способна выполнять работу, но не всегда детерминированно, и никогда не находится в распоряжении одного человека; действия в языке всегда являются совместными и иногда должны иметь непредвиденные последствия, т.е. результаты, которые не были запланированы, но, тем не менее, остаются у участников. Как лингвистический артефакт, компоненты информационной модели аналогичны словам в естественном языке и обладают сходными системными признаками. Интерес представляет замечание Витгенштейна (1963) о том, что лингвистические лексемы, а значит, и информационные объекты, приобретают свое значение в процессе использования, а не в результате оценочного определения. На практике это означает синхронное применение терминов в виде правил и диахронное использование правил для формирования информационной семантики. Изменение языка (Lyyti-nen, 1985) - это результат тонкого взаимодействия двух сторон, когда каждая из них стремится сформировать и проинформировать другую.

 

3. ПРЕДСТАВИТЕЛЬСТВО

Информационные технологии добавляют синхронное измерение, но для того, чтобы быть верным глагольному употреблению организации и порядка, нам необходимо выйти за рамки информации и рассмотреть концепцию репрезентации. Репрезентация является более фундаментальным понятием просто потому, что информация сначала должна быть каким-то образом представлена, что подразумевает построение представления (паттерна, картины, модели) интересующей нас области (Cooper, 1992). Действительно, старая аксиома "нет вычислений без представления" свидетельствует о фундаментальном и обязательном характере представления в процессе обработки информации. Под репрезентацией мы понимаем не единичную связь слова, символа или понятия с референтом, а его включение в систематическую структуру, абстрактную или конкретную, характеристики которой призваны символизировать или соответствовать в некотором смысле характеристикам некоторой другой структуры.

Виноград и Флорес (1986) отмечают, что компьютерные системы фактически каскадируют репрезентативные системы, которые варьируются от "естественного" представления человеком задачи, выполняемой в социальной среде, до "машинного" представления данных и процедур, связанных с решением проблем, связанных с задачей. Таким образом, признается наличие в технологии лингвистической составляющей: артикулированная символьная система неизбежно лежит в основе любого цифрового компьютерного приложения.

Перейти на страницу:

Похожие книги