В і н Тоді, якщо ви не заперечуєте, то ми закінчимо насамперед паші матеріальні розрахунки.

Вона. Ма-те-р-і-а... Пробачте...

В і н. Авжеж... матеріальні... грошові... Ви дозволите?

Вона. Він гадає, що я дам йому хабаря... (Голосно.) Пробачте, пане начальнику, але гроші...

В і н. Розумію. Балачки про гроші не личать гарнень­кій жіночці. Та... справа справою. (Добував чекову книж­ку.) Па яку суму накажете виписати чек?

Вона. Як... ви... мені? (Встала.)

В і н. Звичайно, я вам, а не ви мені... Яка сума вас влаштовує?

Вона. Але ж... дозвольте... Мені гроші... завіщо?

Він. За вашу квартиру.

Вона. За... (Сіла.) Та навіщо вам квартира? У вас казенна.

В і н. Ох, мадемуазель... Ви жінка... і ви мене зрозу­мієте.

Вона. Поки що чим далі, тим я вас менше розумію... і взагалі перед дорогою я б хотіла переодягнутись...

Він. Та ж ця сукня вам до лиця. Так носити туалет може тільки великий талант... А квартирка... (знизивши голос) квартиру я зніму для мадемуазель Тібо... Ви її знаете... вона у вас в балеті...

Вона (не розуміючи). В балеті?

В ін. Еге ж... Танцює над водою... Але фігурка... (Ці­лує кінчики пальців.) Правда, вона не на очах у публі­ки... Та я роблю їй кар'єру... Директор обіцяв на майбут­ній сезон перевести її в солістки...

Вона. Яке мені діло до мадемуазель Тібо?

В і п. Пробачте... Не буду встрявати в подробиці... Сподіваюся, ви не передумали здати вашу квартиру?

Вона (здивовано). Мою квартиру?.. Це там, де я живу?

В і н. Ну, звичайно...

Вона. Та невже ваша мадемуазель з балету пого­диться переїхати в мою халабудку?

Він. Ха-ла-буд-ка? (Голосно і щиро регочеться.) Кля­нуся, цей жарт найбільш вдалий з усіх, які будь-коли чув... Такі апартаменти... Ха-ла-буд-ка! Вас не буде тут три місцці.

Вона (в сторону). Тепер я знатиму, що за влом у квартиру належить три місяці тюрми...

В і н. Ось що — на цей час ви уступаєте мені для ма­демуазель Тібо цю квартирку...

Вона (вкрай здивована). Цю?!

В і н. Сподіваюся, тисяча франків вас влаштує?

Вона. А ви здорові?

В і н. Розумію. Півтори тисячі?

Вона. Ви збожеволіли.

Він. В такому разі — дві тисячі. Головокружна ціна. Більше ані сантима.... І якщо б не приятність познайо­митись особисто з чарівною Агпесою Фернанд... (Знову хоче поцілувати її руку.)

Вона (знову вдав, що не розуміє і відходить набік). Ага, ось що!.. Я, здається, починаю розуміти...

Перейти на страницу:

Поиск

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже