А вот мрачная подоплека этой пропажи. Примерно год тому назад в изд[ательст]ве была раскрыта большая афера. Но только в последнее время обнаружились ее чу­довищные размеры. К шайке воров принадлежало все ру­ководство изд[ательст]ва: директор, гл[авный] редактор (Нечаева), заместитель] редактора, переводчица, глав­бух и целый сонм посторонних подставных лиц. Злоупо­требления достигли рекордной суммы: 1 миллиона 800 ты­сяч рублей. В большинстве случаев дело выглядело так: заказывалась одна более или менее квалифицированная рецензия на поступившую рукопись, после чего она ко­пировалась в 2 или даже 3 экземплярах, причем копии снабжались фиктивными фамилиями или за небольшую мзду нх подписывали посторонние лица, ничего общего не имеющие с литературой (среди них есть и уборщицы, и 7-летпие девочки).

Из документов бухгалтерии явствовало, что за литре- дакцию первой половины моего перевода был уплачен го­норар в июне 1947 года. Когда же оказалось, что я сдал первую половину только в июне 1948 года, б[ывший] главный редактор Нечаева сочла нужным уничтожить пе­ревод, желая, таким образом, замести след еще одного своего преступления (наличие рукописи показало бы, что никакой редакции ее пикто не делал).

Самое угнетающее в этой истории то, что эта мерзав­ка пользовалась большим доверием писательской среды.

Пикантно то, что кроме главбуха, все упомянутые ли­ца пребывают па свободе, имеют полную возможность со­гласовывать между собой заранее показания и, по мере сил своих, пускать концы в воду...

Ну, на сегодня хватит этого добра! Еще раз благодарю Вас за внимание.

От всей души приветствуем Вас и Елену Алексеевну.

Я. Гл[лан].

Да, есть у меня к Вам просьба, Алексей Леонидович. Когда будете по своему делу у Хесина (но только в этом случае), спросите, будьте добры, почему он не довел до конца моего иска к ред[акции] «Нового мира» ♦. Ведь говорит же договор в мою пользу...

В Москву мне ехать, конечно, нечего.

ДО Є. О. KPOTKOBOI

25 червня 1949 р.      Львов, 25.VI 49

Жепя!

Учитывая, что — я благовоспитан;

времени до 1-го осталось мало; — отвечаю.

Относительно сыра. Н-да, пальцами, но Ты же не пи­сала о пиве и шампанском (а я все-таки не советую сме­шивать этих напитков), как и не писала о том, что пра­вила хорошего тона преподает Тебе Верт *. И это уже долго длится?

Относительно творческой командировки хоть убей ме­ня, по я не знаю, что это за командировка такая, как и не знаю, кто собирается ее финансировать.

Перейти на страницу:

Поиск

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже