Я: Если б А. Л. подал заявление о приеме его в члены ССП, каково было бы решение правления?
Он: Он был бы несомненно принят. Пока что в кандидаты.
Я: Могу ли я повторить это Алексею Леонидовичу?
Он: Можете, пожалуйста.
Простите, Алексей Леонидович, что я позволил себе вмешиваться не в свое дело, но мне показалось (и до сих пор кажется), что так было бы для Вас лучше. Я считаю,
что Вы должны вступить в члены Союза писателей. Если Вы думаете иначе, то прошу извинения.
Примите от меня и Марии самый горячий привет Вам и Елене Алексеевне.
Я.
ДО О. Л. ЖЕЛЯБУЗЬКОГО
23/VII 49
...Но вот просьба, на зтот раз серьезная. Если это в пределах Ваших возможностей, сагитируйте кого-нибудь из авторов хорошей пьесы, чтоб мне дали исключительное право перевода, известив об этом одновременно киевский комитет. Шипов, правда, обещал мне что-то Диккенса (кажется, «Домби и сын»*), но «обіцяв пан кожух, слово його тепле...». Это была бы большая подмога для меня на будущее. Но повторяю, если это в пределах Ваших возможностей и не затруднит Вас особенно. Я был бы очень рад перевести Вашу новую пьесу *, по это уже не от меня зависит...
• Уезжаем отсюда 27-го * и, по-впдимому, 30-го буду уже во Львове. Вы долго еще будете оставаться вне Москвы? Я
ДО О. Л. ЖЕЛЯБУЗЬКОГО
Коктебель, 24/VII 49
Здравия желаю, Алексей Леонидович!
Через полчаса после того как отправил Вам вчерашнее письмо, получил новое, от 17.VII. Спасибо. Отвечаю по порядку.
В Коктебеле тоже мне не повезло. 10 дней тепла и солнца, остальное время холода, дожди и невероятный, бешеный вихрь. Через 3 дня кончается путевка, 27 еду в Симферополь, а 28 оттуда прямым самолетом во Львов.
Пишете о моей работе над новой пьесой. Нет, не так- то скоро получается. Пусть сперва простыну от последней.
Разговаривал вчера опять с Воронько, позволил себе прочесть ему кусочек письма (о «мусорном старичке»). Он согласен, что с Вамп поступили несправедливо *. Сказал, что считает Вас хорошим писателем и что сделает в Москве все возможное для Вас, для приема Вас в члены Союза (я дал ему Ваш московский адрес). Кстати, Вы, кажется, работали во время войны с его женой в каком- то полувоенном учреждении. Он согласен с Вами также насчет поведения китов.
При этом случае хочу Вам напомнить, что он является также членом правления Литфонда.