— Мальчишка собрал отряд и ударил по одной из крылатых пламенем, пока вы сражались. Не убил, но ранил: ты затем добил её. — дёрнул щекой Грицелиус. — Но ответным ударом в лес их снесли: никакая защита не выдержала, хотя там были неплохие мастера и магистры.


Возможно, стоило бы ощутить вспышку признательности… Но я не почувствовал ничего.


— Потери? — коротко поднял я взгляд на древнего короля.


— Потеряли всех, кроме мастеров культа, моих людей, и волшебников круга. — проскрипел скелет, меняя позу. — Твои культисты бросили в бой всю свободную нежить и даже твоих теней: но тех быстро перебили, хотя это и стоило им ещё пары трупов. Из людей Грицелиуса погибло семь магистров и восемь мастеров от того удара. Парень вместе с остальными выжил: его сейчас латают в лазарете. Крепкий малый. Хотя лицо ему подпортили, конечно.


Я тяжело упёр руки в стол, на котором раскинулась карта Ренегона, невидящим взглядом уставился на неё. Здесь, в лагере, мне стало чуть легче: несмотря на потери, здесь всё ещё находилось немало нежити. Бирюзовая гвардия Элдриха, связанная со мной нерушимыми узами. Культисты, присягнувшие на верность, их личные слуги в виде разнообразных мертвецов, что уцелели лишь потому, что не были подняты для боя…


Частицы их силы наполняли воздух, образуя лёгкий, почти незаметный флёр смерти: достаточно, чтобы иногда его сумел ощутить даже простой человек, чувствуя тревогу, но недостаточно, чтобы кому-то навредить. Что-то подобное, пожалуй, витает на любом поле боя после битвы.


Я втягивал в себя эту силу на автомате, даже без участия сознания, словно голодная пиявка. Но эффекта это не давало почти никакого: слишком мало её было на фоне того океана смерти, что недавно наполнял мою душу.


Не знаю, сколько я стоял так, в апатии, уперев руки в стол. В голове была пустота. Возможно прошли часы: но никто не посмел меня потревожить. Невесомый туман смерти нашего лагеря стягивался в меня тонкими ручейками…


Думать не хотелось. Решать что-то не хотелось. Но здесь я был королём, и никогда, ни за что, я бы не отказался от власти, которой всегда так жаждал, которую завоевал. Никогда… Вялая, слабая искра шевельнулась где-то глубоко внутри, зажигая потухшие огни воли. И спустя очень, очень долгую паузу, я, наконец, взял себя в руки.


Неважно, кто эти создания. Неважно, насколько они могущественны. Я повелитель смерти! Тёмный властелин, погибель всего живого! Они должны бояться меня. И если они хотят войны, они её получат. И пусть в тёмном пламени смерти сгорят все королевства, пусть здесь не останется ничего живого: сами тени былых битв восстанут по моей воле, чтобы убить их.


— Грицелиус. — собственный голос показался мне неестественно спокойным. — Собирай своих людей и отправляйся обратно в Палеотру. Я хочу, чтобы ты подготовил к войне всех боеспособных мастеров в соединённом королевстве: включая тех, кто остался в Лиссее. Если не хотят сражаться, заставь их. Любым способом.


Грицелиус очень внимательно посмотрел на меня, сцепив руки так, что рукава его мантии сомкнулись.


— Это будет сделано, милорд, но как вы вообще представляете подготовку мастеров к войне? Мы не солдаты, и никогда не вели боевых действий. Охота на тварей, что досаждают людям, стычки с редкими зверями в экспедициях и охрана караванов это далеко не то же самое, что вести войну…


— Сколько, по-твоему, надо магов чтобы убить одну крылатую тварь? — ответил вопросом на вопрос я.


Пожилой магистр задумался, отведя взгляд. Но затем уверенно ответил:


— Двадцать. Я ничего о них не знаю, но судя по прошедшему бою… Двадцать смогут, под командованием опытного магистра. Объединить силы большего числа будет куда сложнее, это рискованно… Но гарантии успеха я не дам: крепкие бестии. Если мастера опытные, то, вероятно, справятся с ней при соотношении один к двадцати: всё же, отряд Итема пострадал, когда туда ударили сразу несколько.


— Значит, разбей всех на отряды по двадцать мастеров. — приказал я. — К каждому - поддержка воинов, лучше всего — с тяжёлыми стрелометами.


— Предположим, я сделаю это, но что дальше? — пристально посмотрел мне в глаза глава круга стихий.


— Мы не можем подставляться под такие массовые удары и дальше. — твёрдо встретил взгляд старика я. — Поэтому настало время развернуть полномасштабную войну. Я назначаю тебя канцлером соединённого королевства: в моё отсутствие будешь вести все дела. За армию будет отвечать Шеридан. Вместе вы должны будете разделить армию и магов на множество небольших, но достаточно мощных групп, способных развернуть широкомасштабное наступление по всей границе. Вашей задачей будет захватить как можно больше городов и поселений под наш контроль, пока силы альянса не оправились после предыдущего удара. Маги пробивают стены, войска занимают город, поддерживая их. Возможные бунты подавлять без жалости. Задача ясна?


— Это будет сделано, милорд. — коротко, с достоинством поклонился маг. — Что-нибудь ещё?


Я уже думал отпустить старика, но затем мне в голову пришла другая мысль.


Перейти на страницу:

Поиск

Все книги серии Человек без сердца

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже