Перед каретой выстроили, похоже, весь личный состав штильманской заставы идеальными двумя рядами, с флагом, словно на параде. Впереди воинов, разительно отличаясь роскошностью формы и выражением лиц, стояли двое мужчин.

Один – среднего роста, в парчовом камзоле, в летах, с седыми висками и куда более портящим его, нежели возраст, пивным брюшком. У мужчины были надменное лицо и маленькие пытливые глаза, которые, однако, при виде принцессы расширились, а рот успел сложиться в непроизнесенную букву О.

Второй, в парадном мундире с аксельбантами, эполетами и несколькими орденами, щедро инкрустированными драгоценными камнями, был высок. Воинская выправка делала мужчину, широкого в кости, прямо-таки крупным, словно медведь. Хотя явно чувствовалось, что лишнего веса там нет ни грамма – даже на шее бугрились мышцы. Его лицо при виде Китти не изменилось, но глаза выдавали восхищение и заинтересованность. Пожалуй, он походил на хранящийся у принцессы галоснимок… если тот, конечно, сделали лет пятнадцать назад. Мужчина не выглядел молодым, и единственное чувство, которое он вызывал в Китти своими габаритами, был безотчетный страх.

Военный опомнился первым, галантно поклонился принцессе и, тут же сделав пару гигантских шагов к девушке, поцеловал ее руку.

– Рад приветствовать, ваше высочество! Штильман остро нуждается в подобном бриллианте! И позвольте представиться: герцог Сири́н Оттау. Вашему жениху прихожусь родным дядей.

Китти выдохнула с облегчением. Значит, все же не Анжей! Да и как она не подумала об этом сразу? Принцу же всего двадцать пять! Не мог он выглядеть на сорок.

– Канцлер его величества Сигизмунда II, граф Вернон Мейсон, – проскрипел подоспевший и уже скинувший с себя оцепенение второй встречающий. – Рад приветствовать столь долгожданную особу на землях благодатного королевства Штильман.

Китти присела в легком реверансе, но на смену облегчения, что громила в орденах не ее жених, тут же пришла тревога. Почему, собственно, принц не приехал ее встречать? Ведь наверняка встречающих сюда переместили порталом, и им не пришлось тратить ценное время в несколько дней, трясясь в карете. Можно ли это понимать как дурной знак, принцесса обдумать не успела.

Герцог Оттау, махнув начальнику заставы, что людей можно распускать, по-хозяйски подхватил Китти под локоток и повел ее вокруг кареты. Маршал и Лоре с Оскаром тут же двинулись следом, отставая всего лишь на несколько шагов. Герцог вообще не обратил на это никакого внимания, тогда как канцлер опасливо глянул на магов и предпочел остаться стоять на своем месте.

– Ваше высочество, первым делом хочу сказать, что вы невообразимо прекрасны. Снимки, которые передали Анжею, и вполовину не отражают вашего великолепия.

Сирин сделал небольшую паузу, в которую Китти успела вставить дежурное:

– Спасибо.

– Вероятно, вы обескуражены, почему сам наследник не прибыл вас встречать… Поверьте, никакого пренебрежения или злого умысла. Просто его величество, мой брат, очень плох, и Анжей с матерью неотступно дежурят в его покоях, меняясь только на сон.

– Ох, – с искренним сочувствием выдохнула Китти, – меня никто не предупредил. Уместен ли вообще сейчас визит?

– Не просто уместен! Он животворящ! Брат давно плох, так что, если откладывать что-либо из-за его здоровья, можно и вообще этого никогда не осуществить.

Принцесса почувствовала в произнесенной фразе сарказм. Похоже, Сирин не слишком любил брата. Ну или считал того простым ипохондриком, не более.

– И что, даже целители не могут помочь? – опешив, уточнила Китти.

– Увы, не всякая хворь поддается излечению. В народе ходят слухи, что Сигизмунд воспользовался черными силами и обменял свою жизнь на жизнь наследника. Это, естественно, враки. Мы-то с вами знаем, что ваш брат, его величество Эрик III, благородно несколько лет назад присылал в Штильман личного мага-целителя. Он-то и восстановил здоровье моего племянника. Так что у брата, видимо, просто пришел срок.

Китти впервые слышала всю эту историю, но благоразумно предпочла сделать вид, что она, естественно, в курсе.

– Надеюсь, путешествие вышло у вас легкое и занимательное, – продолжил герцог останавливаясь. – Дальше охрану я беру на себя. Не волнуйтесь, отряд в двадцать человек, пятеро из которых высококвалифицированные маги, сможет обеспечить вам комфортный переезд до столицы.

Что, вот так сразу?! Китти показалось, что земля уходит у нее из-под ног. Она рассчитывала еще как минимум несколько дней пути быть в окружении знакомых и ставших уже почти родными людей. Ее людей. Ниточкой с домом…

Вероятно, Дебре понял ее смятение, так как приблизился и твердо проговорил, смотря герцогу прямо глаза:

– Ваша светлость, при всем уважении, мой отряд будет сопровождать ее высочество непосредственно до того момента, как я смогу передать ее с рук на руки кронпринцу.

– Бросьте, – с улыбкой отмахнулся от него Сирин, причем фраза сопровождалась жестом, как будто герцог желал прихлопнуть навязчивую муху, – это пустая формальность! Неужели вы осмеливаетесь предположить, что в моем обществе принцессе может что-либо угрожать?

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже