— Кого ты высматриваешь там, Анаит? — лукаво спросила супруга Гадишо — Хочу разглядеть край моря, госпожа Ашхен, — простодушно объяснила Анаит.

Вслед за нею поднялась и дочь Гадишо Олимпия, сероглазая красавица с рыжеватыми кудрями, рассыпавшимися по плечам. Две прелестные девушки, обнявшись и склонив головы друг к другу, смотрели вдаль, тихо о чем-то переговариваясь.

Кормчий, который сосредоточенно правил рулем, уже давно не сводил своего острого взгляда с юго-западного края горизонта. Неожиданно раздалась его команда:

— Сто-ой!..

Гребцы замерли, подняв весла.

— В чем дело, Бартух? — спросила госпожа Ашхен.

— Корабль, княгиня! — объяснил кормчий.

Его голос выдавал тревогу. И действительно, одинокому кораблю с женщинами и детьми не столь уж безопасно было находиться в открытом море, вдали от города: охраны не взяли, не собираясь отдаляться от берега.

— Наш! — наконец, объявил кормчий и спокойно вернулся к кормилу.

Далекая точка все росла и росла. Наконец, корабль подплыл совсем близко. Велика была всеобщая радость, когда с него раздался голос Артака:

— Привет всем!..

— Привет князю Артаку! — послышалось в ответ.

— Князь Артак! Артак!.. — подняли крик дети, хлопая в ладоши.

Мать Артака вскочила с места, точно собиралась прямо по морю побежать к сыну.

— Не вставай, мать! — окликнул ее весело Артак. — На берегу встретимся, не убегу я!

Взгляд Артака искал и нашел Анаит. Oни глядели друг на друга как бы во сне, — таким сказочным казалось все в закатных лучах солнца.

С Артаком были его телохранитель и несколько воинов по его приказу оба корабля поплыли рядом.

Берег был уже довольно далеко. На западе плыли облака. Солнце переливало золотой сплав из своего горна в море. Клочья пены, разрываясь, как бусы рассыпались по поверхности моря. Между ними сверкали пляшущими огоньками волны. Весь корабль с нарядными княгинями, слугами, моряками и гусанами, казалось, был охвачен пожаром.

Приземистый и упитанный старший гусан стал настраивать свой бамбирн. Один из его товарищей достал похожий на лук струнный инструмент, а другой — маленький барабан. Гусаны пе реглянулись и заиграли. Артак приказал своему кормчему подплыть ближе, чтобы слышать гусанов.

Мелодия сплеталась с рокотом волн и плеском весел. Плыла мелодия, покачивались корабли. Старший гусан воодушевился, встал с места и, возвысив голос, начал песню о Шамирам. От его звучного голоса, казалось, присмирели волны, не смея мешать ему разговаривать с морем.

Младшие гусаны начали вступление к песне:

Бусы ожерелья Шамирам,Заколдованного ожерелья Шамирам,В глубине моря сияли,По морю сияние разливали!..

Старший гусан запел:

Ожерелье пламенное на груди пламенной,Привораживают буш, любовью низанные,Смельчаков без числа сжигают огнемЗаколдованные бусы Шамирам.

Гусаны повторили припев:

Бусы ожерелья Шамирам,Заколдованного ожерелья Шамирам!..

Артак перехватил слова песни:

Прелесть лика — точно солнца луч,Груди — точно две луны,Ни оружием, ни войском нельзя былоПротивиться чарам ее.

Женские голоса с первого корабля подхватили припев:

Бусы ожерелья Шамирам,Заколдованного ожерелья Шамирам!

Старший гусан продолжал:

Лишь добрый старец АлкунОтнял у колдуньи талисман,Кинул в море ожерелье —Заколдованные бусы Шамирам!.

Гусаны загремели припев:

Бусы ожерелья Шамирам,Заколдованного ожрелья Шамирам,В глубинах моря сияли,По морю сияние разливали!..

Умолкла песня. Но еще качались волны, покачивались на волнах корабли, и на поверхности моря тысячами нитей тянулись и рассыпались пенные бусы Шамирам… Царило молчание, полное покоя, убаюкивающее…

Внезапно раздался голос Старшей госпожи:

В муках рождения — небо и земля,В муках рождения — и пурпурное море…

Казалось, это ветер неожиданно запел в снастях — так странно и непривычно прозвучал ее голос. Все с полуулыбкой молча внимали этой древней песне. Даже дети слушали внимательно и благоговейно. Когда песня умолкла, супруга Гадишо промолвила:

— Да не омрачит никакое горе закат твоей жизни, Мать-госпожа!

Остальные повторили ее благопожелание.

— Светлого века и вам, дети мои! — ответила Старшая госпожа. — Да расцветет семя Ваагна, да будут дети ваши драконоборцами!

— Мать-госпожа, а кто же был Ваагн? — опять пристали к ней дети.

Старшая госпожа принуждена была рассказать им предание о Ваагне.

— Мы тоже будем драконоборцами! — воскликнули дети. Старшая госпожа вдруг опечалилась.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги