— Идти за нами и во всем слушать меня, — сказал я с легкой издевкой: теперь можно было шутить — в том, что барон Милтон будет спасен, мои сомнения развеялись. О чем я и сказал Элизабет, передавая ей свою уверенность.
— А мне что делать, госпожа инспектор? — подала голос хозяйка квартиры, до сих пор в страхе и безмолвии, стоявшая в коридоре.
— Вы, мэм, уберите здесь все. Вызовите полицию, пусть они разберутся с… — старательно удерживая темный кокон с «Туам латс флум» на Майкле я указал взглядом на мертвую девушку.
— Так вы же полиция? — англичанка окончательно была сбита с толка.
— Мы вынуждены покинуть вас. Дела, видите ли, на Небесах. Вызовите других полицейских, — посоветовал я и поспешил в портал следом за Афиной и Элиз — они несли Майкла, держа края плаща, на котором лежал барон. Впереди, рядом с Асклепием шел Бабский, отягощенный этой непростой ношей.
Гера открыла портал достаточно удачно: до Светлых Источников было чуть более полукилометра пути. Хотя я эти места видел лишь один раз, но сориентировался сразу по высоким мраморным колоннам, к которым вела аллея молодых кипарисов. Там находилось одно из самых известных мест Силы, и, полагаю, у Асклепия не должно возникнуть сложности, чтобы сотворить очередное врачебное чудо.
Когда мы подошли к каменным чашам, в которых бурлила вода, Асклепий распорядился положить Майкла на середину мраморной плиты под скульптурой танцующих нимф. Затем настоял, чтобы мы все отошли подальше и не мешали ему.
Я отозвал Геру в сторону и попросил:
— Величайшая, пожалуйста, не задевай сейчас Арти и Светлоокую. Они у тебя в гостях и явно чувствуют себя неловко. Подумай, может быть за этим простым перемирием может случиться нечто полезное для вас всех. Например, ваша тысячелетняя вражда начнет сходить на нет. От этого ты выиграешь и они.
— А, знаешь, какой удобный случай именно сейчас, поставить их двоих на место пока они в моих владениях? — супруга Перуна рассмеялась, искоса поглядывая на Охотницу и Воительницу.
— Под «поставить на место» ты имеешь в виду унизить? Зачем это тебе? Чего добьешься? Сделаешь больно им двоим, добавишь неприязни, которой и так много. Вдобавок, сделаешь больно мне. А потом по всем небесным хорам разлетится молва, что ты мстительна и негостеприимна как хозяйка. Все это тебе в самом деле нужно? — спросил я, отводя ее еще дальше.
— Нет, Астерий. Мне это точно не нужно. Уже не нужно. Мне все равно, что здесь будет. Мне без разницы какая молва пойдет и что потом случится во Дворце Славы. Меня давно не заботит, с кем спит Громовержец, что он думает обо мне и кто у него теперь в фаворитках. Скоро ты узнаешь, почему так. Скоро, но не раньше, чем исполнишь свое обещание насчет тех вещиц, что в Хранилище Знаний. Я их очень жду. Знаешь что? — она остановилась, в ее глазах заиграли лукавые искры. — Поцелуй меня при Артемиде. Можешь даже вскользь без выражения особой любви.
— Нет. Давай без этого — не хочу делать ей больно, — я покачал головой. — Ты же знаешь, Арти ревнива. Даже сейчас, глядя на нас она очень нервничает и ей не нравится, что я отошел с тобой, а не с ней. Я даже опасаюсь, что она сейчас просто уйдет.
— Не будь трусом, Астерий. Ты поцеловал меня час назад в кафе. Сделай это сейчас, и я признаю, что это серьезный поступок, а ты — единственное независимое существо в этом мире. Скажу тебе более: ты пока мне даже не друг, но можешь стать больше, чем другом, — продолжила уговаривать меня Гера. — И тогда… Тогда я предложу нечто особенное. Ты даже представить не можешь, какие возможности у тебя откроются! Огромные возможности, потом, когда ты исполнишь свои обещания!
Пока это она говорила, я опасался, что за моим отказом мы снова вернемся к прежней вражде. Величайшая терпеть не может, когда ей отказывают. Однако, сейчас я не мог сделать и полшага ей навстречу. Я и так попытался смягчить эту неприятную ситуацию как мог.
— Прости, — сказал я, — ты же сама понимаешь, что я не могу это сделать. Если бы сделал, то это бы означало, что я по твоей просьбе намеренно причинил бы боль богине, которую люблю. Вдобавок, я бы приблизился к той границе в отношениях с другими, которые обещал не переступать. Но я, Величайшая, держу свои обещания. По крайней мере очень стараюсь. Разве не поэтому, когда мы с тобой заключили договор о двух таинственных вещицах из Хранилища Знаний, то тебе хватило лишь моих слов?
— Хорошо, Астерий. Не скрою, ты меня разочаровал. Но, с другой стороны, ты прав: пусть этот вечер пройдет тихо и приятно для всех. Пусть я останусь незлобной хозяйкой, и Арти… — Гера на миг задумалась. — Может быть мы станем добрее относиться друг к другу. Ступай к своим любовницам. Их у тебя все больше и больше — смотри, чтобы они не передрались. Я пойду во дворец, вернусь позже, чтобы забрать Майкла. Развлекайтесь, гуляйте по моим садам. Пришлю нимф, чтобы подали вам хороший ужин и вино.