Вот так, оказывается люди Варшавского уже здесь. Оперативно они.

— Да, войдите, — пригласил я, завидев, что в коридоре еще стоят двое полицейских, но не из спецдружины: эти двое были без брони и щитов, зато с папками. Наверное, желают опросить, составить протокол. Чтобы не тратить время на пустую болтовню с полицией, я решил этот вопрос передать маме — все равно она не может стоять без дела. — Мам, пожалуйста, удели внимание полицейским, — попросил я и направился к представителю императорского конфидента.

— Мое имя Куликов Эдуард Борисович, — представился он и предъявил удостоверение. — Примите мои соболезнования, Александр Петрович. Увы, увы, жуткое, невозможное происшествие! Уверяю, все расходы на ремонт возьмет на себя империя. Мы все учтем, позаботимся о достойной компенсации. Людей только жалко, ведь многих уже не вернешь.

Он на самом деле горестно вздохнул. Я не стал уточнять, кто уже в списках погибших.

— Елисей Иванович появится несколько позже, — продолжил Куликов. — Меня уполномочил содействовать эвакуации вашей семьи и слуг, а также выяснением деталей здесь произошедшего. На этажах работают мои люди, нам помогают специалисты канцелярия Надзора Чести и Права и Верховной Коллегии Имперских Магов — все-таки магическая составляющая атаки здесь, мягко выражаясь, очень выражена.

Вот это он завернул: «магическая составляющая атаки здесь очень выражена»! Я даже усмехнулся, хотя было совсем не до смеха.

— Эдуард Борисович, у меня не очень хорошие отношения с Верховной Коллегией. Я бы не хотел видеть их в своем доме, — сообщил я, отводя дальше от облепленного паутиной хоррага.

— Сожалею, ваше сиятельство, но это обязательная процедура, установленная императорским предписанием 128−16-МС еще от 26 февраля 4 123 года. Если на высокого дворянина, находящегося на императорской службе, или его семью совершается нападение с использованием магии, то в расследовании обязательным образом принимают участие представители Коллегии Имперских Магов, — пояснил он. И, как бы извиняясь, добавил: — Кто же выяснит, какие магические силы здесь были задействованы? Каков характер их был? Не я же это выясню. Тут нужны опытные специалисты.

— Это выясню я. Вернее, выяснил с самых первых минут. Эти придурки в рясах здесь совершенно не нужны. Но если вам так важно соблюсти протокол, то пусть будут, — нехотя согласился я, повернул голову и увидел как раз одного из названных придурков: седой, лет пятидесяти с лишним, в черно-бархатной мантии с серебряной вышивкой-руной. Рядом с ним стоял щуплый паренек, с сальными волосами и застенчивым взглядом — видно прислужник.

— Вот они из Коллегии и есть там еще двое внизу, — тихо известил меня Куликов. — Этого величать магистр Анусис.

— Как? — не понял я. — Анус… Сис?

— Магистр Анусис! — раскатистым и недовольным баском, поправил меня седовласый. — И к вам, ваше сиятельство, у нас имеются вопросы.

— А чего так? — полюбопытствовал я, хотя не желал этого разговора при Елене Викторовне. — Ваш же главный там, Рыков и какие-то еще идиоты угрожали, будто теперь в мою сторону даже никто посмотреть не пожелает.

— Не знаю, что там Рыков. Я представляю Верховную Коллегию, а не лично Гермеса Степановича, — магистр подошел ко мне, держа в руках что-то завернутое в обрывок ткани, испачканной сажей. — У меня к вам, ваше сиятельство, несколько вопросов. Давайте быстро разберемся с ними, мы вам больше не будем мешать.

— Валяйте свои вопросы. Эдуард Борисович, можете пока присесть, — я указал посланнику Варшавского на кресло в дальнем углу комнаты.

— Говорят, здесь были полупрозрачные ацтеки, похожие на призраков. Правда ли это? — магистр проводил взглядом графиню, вышедшую следом за полицейским, и покосился на хоррага, убранного магической паутиной так, что его практически нельзя было разглядеть.

— Были такие. Только это не ацтеки. Это, господин многоумный маг, хорраги. Вряд ли вы слышали о таких существах, — сказал я, отходя к открытому окну.

— Хорраги? — глаза мага выразили искреннее изумление. — Пожалуйста, поподробнее, Александр Петрович. Если вы в самом деле так считаете, то это чрезвычайно интересно! И если эти существа хорраги, то как вы уцелели после встречи с ними? Куда они делись? Это очень важно для Коллегии и всей нашей империи! — он явно разволновался. Мне показалось, что на его лысоватом лбу даже проступил пот.

Ага, важно для империи в империи. Или как сказал цесаревич: «государства в государстве». А этот магистр — продвинутый старичок. Кое-что соображает в потусторонних сущностях. Раз так, я решил открыть ему глаза еще шире.

<p>Глава 16</p><p>Нецензурные рекомендации Коллегии</p>

— Говорите, важно для вашей коллегии? — я присмотрелся: лоб у магистра в самом деле блестел от мелких капелек пота.

— И для империи, ваше сиятельство! Для империи! — повторил он, понимая, что интересы коллегии я, мягко говоря, не уважаю.

— А вы, магистр Анусис, когда-нибудь видели хоррага? — полюбопытствовал я, чувствуя за спиной энергичную возню пойманной мной сущности.

Перейти на страницу:

Все книги серии Ваше Сиятельство

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже