—
Фамильяр уже открыл рот, повернув голову в сторону хозяина, но тут заметил, что Генри, нахмурившись, смотрит на что-то за окном. Над рядом книг за стеклом плыла тыква. Она зловеще улыбалась своим полным зубов ртом, и пламя подрагивало от ветра в её глотке, отчего свет в глазах метался, и создавалось впечатление, что она подмигивает то одним глазом, то другим. Тыква медленно скользила к двери то взлетая, то скрываясь из виду. Дверь медленно отворилась, и на пороге возник человек с тыквенной головой. Он выпрямился и наигранно захохотал злодейским смехом.
— Очень смешно. — закатил глаза Генри, возвращаясь к протиранию кофе-машины.
На этот раз послышался настоящий смешок, но на несколько тонов выше. Джек отложил тыкву в сторону на стол перед Аластаром и облокотился на стойку. Он смахнул чёлку с глаз и сложил руки в замок.
— Ну, как оно? — неоднозначно спросил он.
— Что именно?
— Быть ведьмаком. — пояснил блондин.
— Ммм… незаметно… — почесал затылок Генри.
— Всё потому, что ты не отдаёшься этому полностью! — наконец-то выкрикнул Аластар.
Генри негодующе посмотрел на кота.
— Ты же знаешь, что я не могу.
— Бросить магазинчик? — догадался зеленоглазый. — Да брось, — он по обыкновению сел на высокий стул напротив друга и водрузил локти на столешницу. — ты же не владелец, а просто работаешь здесь. Если бы я превратился в ведьмака и мне открылся доступ к настоящим приключениям, — парень сделал паузу, давая Генри время понять к чему он клонит. — я бы бросил к чёрту скучную работу и вообще переехал в эту страну вечного кошмара.
— СКУЧНУЮ РАБОТУ?! — Генри растянул в руках тряпку, отчего та жалобно затрещала.
Джек скрестил руки на груди, потому что ожидал, что его слова до глубины души поразят друга. Но зато это была правда.
— Возможно, для тебя она и скучная. — парень глубоко вдохнул и успокоил своё часто забившееся от гнева сердце, ведь он не хотел показать, что стал часто терять контроль над эмоциями. — Для меня же…
— Идеальная. — закончил за него Джек. — Да, да, слышали. — он наклонился ближе к Генри. — Но честно, я тебя не понимаю. Ты что боишься чего-то?
Между ними воцарилась тишина. Джек смотрел прямо в глаза друга, а Генри не мог решить, как ему реагировать на такой вопрос. Аластар, следивший за разговором, тоже замер в ожидании. Он понял, что Джек загнал его хозяина в угол. Генри и сам это понял. Это его ещё сильнее разозлило.
— Потерять всё? Да. — наконец-то ответил парень, отводя взгляд и кидая тряпку на полку под столом. — Последствия, Джек, они могут быть… — он запнулся, понимая, что сейчас чуть не сказал правду. — Не важно.
— Генри! — Джек ударил ладонью по поверхности стола, отчего раздался хлопок, и все, кто были в магазинчике повернули головы в его сторону. — Я тебя сейчас убью!
Генри от неожиданности больно ударился спиной о кофе машинку. Теперь он совсем потерялся и запутался. Он посмотрел на Аластара, словно пытаясь найти выход в его глазах, но он встретил лишь серьёзный взгляд жёлтых глаз. От отчаяния глаза защипало, и парень отвернулся.
—
Генри не был среди тех людей, которым нравится себя жалеть, но и беспощадным по отношению к себе он тоже не был. Возможно, ему надоело врать себе, искать отговорки и оправдания. Его привязанности к магазинчику никто не понимал, и это было неприятно, однако ещё неприятней было хранить дурацкие причины «почему» и не иметь силы воли ими поделиться.
Парень посмотрел на своё искажённое отражение на поверхности кофе машины и прислонился к ней лбом. Есть тысячи вселенных, где всё по-другому. Может лучше, а может и хуже. Там есть сбывшиеся надежды и поражения, неосуществлённые планы и события, которые не произошли здесь. Но только в этой вселенной есть такой Генри и такой мир Вечного Хэллоуина. Нигде больше.