— Не будем же потакать глупым предрассудкам, — улыбнулся Яким. — Так что, собираетесь остаться на ночь? Не судите по тому, что видите, — кровати у меня в превосходном состоянии, а еда свежая.

— Мы всё ещё можем найти корчму, о которой я говорил, — шёпотом предложил Лютик. — Она точно где-то неподалёку.

— Нет! — резко воспротивилась Цири, заставив поэта вздрогнуть. — Можете идти куда хотите — без меня. Надоело таскаться по городу.

Геральт глянул на Йеннифэр, та в ответ еле заметно улыбнулась и кивнула.

— Мы останемся.

— Отлично! Тогда прошу подождать: я всё организую. Присаживайтесь пока.

Яким указал на стол покрепче, и гости приняли его приглашение; с одной стороны сели Геральт и Лютик, с другой устроились Цири и Йен. Виновато улыбаясь, краснолюд разрядил арбалет и убрал его под стойку, но Геральт всё равно оставил свой меч на столе — на виду — просто на всякий случай.

— Значит, посетителей у вас не много? — полюбопытствовал Лютик, пока хозяин зажигал и расставлял новые свечи.

— Вы правы, не много.

— Тогда как же вам удаётся удержать бизнес на плаву? — спросила Йеннифэр. Не для поддержания беседы, нет, — чародейка хотела выяснить как можно больше об этом месте, чтобы убедиться в его безопасности. Геральт мысленно одобрил её действия и тут же получил прохладный взгляд, означавший, что Йен в одобрении не нуждается. Он уже почти привык к подобным невербальным перепалкам, но всё же порадовался (максимально незаметно), что не все мысли можно прочесть.

— Благодаря постоянным клиентам. Те, кто здесь побывали, приходят снова, за едой, ночлегом, в поисках укрытия, для тайных встреч. Они знают, что на меня можно положиться. И щедро платят за это.

Яким улыбался широко и искренне, а его аккуратный внешний вид и манера поведения — то, как он двигался, как говорил, — вызывали непоколебимое доверие. Да и в самом зале корчмы, теперь более освещённом, произошли изменения; словно одного только присутствия хозяина было достаточно, чтобы воздух стал теплее, запахи — мягче, а обстановка — приятнее. Лютик с любопытством оглядывался по сторонам, Йен расслабилась, удовлетворённая объяснениями краснолюда. Лишь Цири продолжала недовольно хмуриться, но в целом между присутствующими установилась лёгкая, дружелюбная атмосфера, какая обычно отсутствует и в корчмах высокого класса.

Ничто не предвещало беды.

— Я слышал множество историй обо всех вас, — с энтузиазмом заявил краснолюд. — И я очень рад, что этой ночью вы оказались под моей крышей. Пусть это всё будет для вас совершенно бесплатно!

— Вот так просто? — недоверчиво поинтересовался Геральт.

— Да я только ради присутствия мэтра Лютика готов раскошелиться! — воскликнул Яким, заставив поэта надуться от гордости. — Но мне, конечно бы, хотелось побольше узнать о ваших приключениях, ну, вы понимаете, чтобы было чем похвастаться перед моими клиентами. Знать больше других — тоже часть моей работы. Поведайте хотя бы, куда направляетесь, как оказались в нашем Бен Глеане?

— Ну, это не секрет, — тут же ответил Лютик, даже не думая посоветоваться с другими. — Мы просто путешествуем. Вышли из Каэр Морхена, двигаемся на юг. Пересечём долину Понтара, доберёмся до Венгерберга, а там посмотрим. Пока что просто хотим посетить родину уважаемой Йеннифэр.

— А что с вашим другом Золтаном? — жадно спросил хозяин. — С другими ведьмаками: Эскелем, Ламбертом? С чародейкой Трисс?

— Насчёт Трисс могу сказать, что она собиралась с нами поехать, но в последний момент передумала, — ответила Йеннифэр. — Оказалась занята, вот и… — Она неожиданно осеклась и внимательно взглянула на ведьмака.

Геральт не изменился в лице. Это он умел. Но спрятать свои мысли не получилось.

Несколько недель тщательно скрывать, контролировать, равнодушно воспринимать любое упоминание Трисс, — и быть застигнутым врасплох сейчас, случайным вопросом какого-то корчмаря.

— Геральт? — слишком уж сладким голосом спросила Йеннифэр.

— Да? — невозмутимо откликнулся ведьмак.

— Не мог бы ты пояснить, что я видела?

Все глядели то на Геральта, то на Йен, не особо понимая, что происходит, но уже чувствуя нарастающее напряжение. Якиму вдруг пришло в голову, что, может, идея принимать сегодня гостей была не так уж и хороша.

— Не могу. Я же не вижу того, что ты видишь.

— Ты выбрал неподходящее время для шуток.

— Я не шучу.

Всем неожиданно показалось, что помещение уменьшилось в размерах: сразу стало как-то тесно и нестерпимо душно. Йеннифэр привстала и теперь смотрела на ведьмака сверху вниз, опёршись руками на стол.

— Я, пожалуй, пока приготовлю вам кровати, — пробормотал Яким и направился к лестнице. Со стороны это выглядело, как поспешное бегство.

Прогрохотали шаги по ступенькам, и наступила тяжёлая, гнетущая тишина. Ведьмак и чародейка продолжали буравить друг друга взглядом.

— Так, а что, собственно, происходит? — осторожно спросил Лютик, стараясь как можно дальше отодвинуться от враждующей парочки.

— Трисс. Трисс происходит, — процедила Йеннифэр.

— Но мы не видели её уже…

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги