– Синьора Белласкура, – повторила Мэгги. – Нам о ней Димитрий рассказывал. Помнишь? Та очень старая демонесса, эксперт по Волхвам?

Ласло смутно помнил, что Димитрий упоминал о какой-то итальянской синьоре.

– И при чем здесь она?

– Димитрий сказал, что она живет в Риме.

– И?..

Мэгги бросила на Ласло один из тех взглядов, которые его так смущали и раздражали. Этот взгляд говорил: «Как ты можешь быть таким тупым?» А сможет ли она меньше чем за одиннадцать минут решить кроссворд, который публикуют по вторникам в «Нью-Йорк Таймс»? Он в этом сильно сомневался.

– Ну так вот, – продолжала она. – Если синьора Белласкура живет на свете несколько тысяч лет, она наверняка успела накопить немало магических предметов. А до Рима отсюда недалеко.

Комок показал расписание поездов.

– Это дал нам администратор. Мы можем быть в Риме уже сегодня!

Ласло перевел взгляд с брата на сестру.

– Кто-нибудь из вас хоть раз в жизни встречал демона, которому пять тысяч лет от роду? – холодно произнес он.

Дрейкфорды признались, что нет.

– Значит, вам придется поверить мне на слово. Это не такие приятные и дружелюбные господа, как ваш покорный слуга. По сравнению с ними я даже не особо страшен.

Взгляд Мэгги уперся в банный халат.

– К чему я это все говорю, – продолжал Ласло. – Синьора Белласкура не пригласит вас к себе во дворец и не предложит выбрать любой экспонат из своей коллекции. Скорее всего, она вас просто съест.

– А что, демоны действительно едят людей? – пролепетал Комок.

Ласло пожал плечами.

– Это дело вкуса. Попадаются пескетарианцы.

– Мы не собираемся просить милостыню, – возразила Мэгги. – У нас есть что предложить взамен.

Ласло приподнял бровь.

– Твоя душа, Мэгги? Я не знал, что у тебя хватит на это смелости. Но я не уверен в том, что прóклятая душа годится для обмена. Поврежденные товары и все такое прочее. Возможно, ее даже в качестве залога не возьмут.

– Я не собираюсь продавать свою душу, – бесстрастно произнесла Мэгги.

Ласло пожал плечами.

– Значит, у тебя нет ничего, что может ее заинтересовать.

– Ты ошибаешься.

– И что же это, скажи на милость?

– Нам известно, где находится один из Пропавших Волхвов.

Ласло откинулся на спинку кресла и целую минуту рассматривал Дрейкфордов. Он одновременно восхищался их смелостью и ужасался их наивности и не знал, какое чувство было сильнее. Тем не менее шестеренки в его мозгу начали крутиться, набирая скорость. Наконец, он прищелкнул языком.

– То, что вы предлагаете…

– Воодушевляет! – сказала Мэгги.

– …это безумие.

Услышав эти слова, Комок упал духом.

– Ты думаешь, это не сработает?

– Я этого не говорил, – возразил Ласло. – Это может сработать. Вероятно, это сработает. Но это чертовски опасная затея.

– Опаснее игры в кошки-мышки с крылатыми монстрами? – усмехнулась Мэгги.

– Намного опаснее. Все зависит от этой синьоры… как, ты сказала, ее зовут?

– Белласкура.

Синьора Белласкура. Ласло несколько раз повторил про себя это имя. Нельзя старухам носить такие сексуальные имена. Это вводит других в заблуждение. Это просто неприлично. Его размышления прервал третий за этот вечер стук в дверь. Ласло обнаружил на пороге джентльмена средних лет с тележкой, нагруженной блюдами под серебряными крышками. Демон быстро поставил подпись на чеке, оглядел униформу служащего, потом выдал ему двойные чаевые.

Вернувшись в гостиную, Ласло расставил на столе тарелки, взял чизбургер и вдохнул заманчивый аромат. Мэгги принялась за рыбу.

– Итак, – заговорила она через некоторое время. – Ты думаешь, стоит съездить в Рим?

Ласло шлепнул по руке Комка, который тянулся к его картошке.

– Может быть. Мне нужно звякнуть Димитрию. Разузнать побольше об этой синьоре.

Комок усердно пилил свою телятину.

– Но он же не помнит, что говорил нам о ней. Димитрий даже не помнит, что мы к нему приходили.

Ласло пожал плечами.

– Подумаешь, проблема. Я скажу ему, что мне случайно попалось это имя, и спрошу, не пересекались ли они.

Мэгги отпила воды.

– Чего ты так боишься, черт возьми?

– Да ничего, – буркнул Ласло. – Все элементарно. Мы войдем в жилище древней демонессы и заявим, что у нас есть ценная информация, и мы хотим обменять ее на магический предмет. На магический предмет, который синьора демонесса должна будет отдать нам сразу, в то время как информации придется дожидаться несколько дней. Чего тут бояться?

Комок посмотрел на демона, потом на сестру.

– Зачем ей ждать?

Мэгги сообразила, в чем дело, и устало потерла виски.

– Ласло прав, – пробормотала она. – Если мы скажем демону, где расположен Ведьмин Камень, она вполне может похитить его до того, как мы снимем проклятие.

Ласло сделал вид, будто звонит в невидимый колокольчик.

– Динь-динь, у нас победитель.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Сверхъестественное фэнтези

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже