- Почет шаху Аббасу! - запальчиво возразил Булат-бек. - А я тень его!

Этот гурджи - оубаш. Он поднял оружие на тень шах-ин-шаха! Я к великому государю

Русии с большим делом, и жизнь моя под солнцем и луной неприкосновенна!

Толмачил купец Мамеселей легко, словно орехи, сыпал слова. Выслушав

толмача, воевода нахмурился:

- Царское величество для брата своего шаха Аббаса, чаю, вас оскорблять не

позволит. И для почести шах-Аббасову величеству я, боярин, тебе челом бью и

кубок золоченый жалую. Но по задирке твоей тебе ж, чужеземцу, я, воевода, твердо

сказываю: впредь тебе, Булат-беку, до того грузинца, до дворянина Дато, в

царствующем городе Москве дела нет!

Булат-бек пропустил мимо ушей скрытую угрозу, кинул поводья мазандеранцу

и, не удостаивая толпу ни одним взглядом, вошел в персидскую лавку. Мамеселей

услужливо опустил полосатый навес.

Тяжело вкладывая ногу в стремя, Юрий Хворостинин обернулся к Дато:

- Лживил Булат-бек! Да посла ни куют, ни вяжут, ни рубят, а только

жалуют. - И дружественно кивнул Дато. - И тебя с товарищем жалую в хоромы свои

на воскресный пир. А повод к тому ныне - чудесное из огня спасение в Китай-

городе дочери сестры моей боярышни Хованской.

Поблагодарив боярина за расположение к ним, Дато поклонился и задушевно

произнес:

- С большой радостью мы переступим порог твоего благородного дома. Много

красавиц, боярин, видел я на земле грузинской, но родная тебе княжна Хованская -

светило из светил!

И Дато рассказал о том, как гибла боярышня, как вынес ее из пламени

буйный Меркушка, и, воспользовавшись случаем, попросил Юрия Хворостинина

зачислить Меркушку в стрелецкое войско.

- Добро! - проговорил воевода. - На ловца и зверь бежит. Быть удальцу

стрельцом в Терках, присылай Меркушку. - И, огрев жеребца татарской нагайкой, на

скаку крикнул: - А худо, други, что иной раз сабле нужно в ножнах дремать! - и

ускакал.

Нехотя расходилась толпа. Вновь подошедшие узнавали от ярых свидетелей,

что "виной всему шиш басурманского царства!" Продавцы, усевшись на перевернутых

кадках у полосатого навеса, терпеливо ждали в надежде, что кто-нибудь из

кизилбашей высунется из персидской лавки и можно будет ударом по башке отвести

душу, - уж больно было жаль просоленных огурцов.

Но полосатый палас неподвижно свисал от шеста до самой земли.

А стрелецкий пятидесятник с отрядом проводил грузин в Греческое подворье.

В сводчатую комнату, где архиепископ Феодосий и архимандрит Арсений после

посещения Никитского монастыря вели благочестивый разговор о том, сохранилась ли

доныне порода яблони, от коей вкусил Адам, шумно вбежал Гиви, а за ним

улыбающийся Дато. Феодосий, отодвинув небесного цвета блюдце с мочеными

яблоками, вопросительно посмотрел на азнауров.

- Отцы церкви, - с нарочитым простодушием проговорил Дато. - Булат-бек

получил из Ирана сундук, а в нем ковчежец с хитоном господним, похищенным шахом

Аббасом из Мцхетского собора.

Выскочи из-под пола яблоко райского соблазна, и тогда бы пастыри не так

вздрогнули, как от этой вести, страшной по своим возможным последствиям. Сильный

пот выступил на лбу Феодосия, а на щеках архимандрита разлились красные пятна,

словно кто-то опрокинул чернильницу на пергамент. Но, соблюдая сан, Феодосий

равнодушно вынул четки и отсчитал три, согласно догме.

- Откуда, сын мой, узнал, что в поганом сундуке ковчежец?

- Отец Феодосий, как только шаху в Мцхета рассказали о святыне, он на

наших глазах повелел положить хитон в сундук, зашить в палас, вытканный

монастырским узором, и бережно доставить в Исфахан. Сегодня по мцхетскому паласу

узнал: красные кресты, голубые сосуды - редкий узор. Думаю, "лев" для

подкрепления домогательств о торговой дружбе подкинул сундук. - Вместе с двумя

евнухами, - запальчиво перебил Гиви, - я тоже их по узору на черепах узнал.

Может, царь Русии с помощью евнухов хочет загнать веру в гарем?

- Не кощунствуй, сын мой, не кощунствуй! - заметно встревоженный,

проговорил Феодосий.

Смочив холодным квасом платок, Арсений вытер щеки, но красные пятна

поползли на шею.

- А может... персы... подменили хитон? - медленно протянул Дато.

Арсений выронил кружку, в широко раскрытых глазах его мелькнула искорка

восхищения. И эта искорка, словно перенесясь через стол, заметалась в глазах

Феодосия. Иерархи заерзали на скамьях - вот-вот сорвутся и побегут куда-то.

Наскоро благословив азнауров, они отпустили их и плотно прикрыли дубовые

двери.

- Увидишь, Гиви, святые отцы вылезут из шкуры агнцев и проведут за нос

исфаханского "льва", - шепнул Дато.

- Ты вправду думаешь, Дато, что шах вместо хитона прислал патриарху

шальвари любимой жены?

- Не кощунствуй, сын мой, не кощунствуй! - Дато взглянул на изумленного

Гиви, и его громкий смех прокатился по темному коридору.

ГЛАВА ДЕСЯТАЯ

Боярская усадьба Юрия Хворостинина раскинулась на Царевой улице, недалеко

от Успенского вражка. Высокий дубовый забор, железные ставни на оконцах и

смотрильня над тесовыми воротами, обитыми листовым железом, делали хоромы

схожими с крепостцой, готовой к осаде, и лишь ярко-синее крыльцо с пузатыми

столбиками веселило глаз. Обширный тенистый сад оберегал хоромы от уличного

Перейти на страницу:

Поиск

Похожие книги