Гиви, точно не находя места, все время ерзал, вздыхал, кашлял и вдруг

громко сказал:

- Я еще такое добавлю: для каждого дела нужно умение. Недаром у нас в

Картли все амкарства есть, даже

зеленщиков, а амкарства отравителей нету, - выходит, незачем. А раз так, пусть

сатана не надоедает, без него дел много.

Дато, ты почему колчан со стрелами в хурджини сунул? Ты что - думаешь, только

прижимать к забору женщин едешь?

Давно Димитрий с такой любовью не взирал на Гиви. "Полторы тунги вина

ему в рот! Тяжесть с сердца снял".

И остальные "барсы" подумали почти одно и то же и повеселели.

С утра Иорам вновь забушевал. Что он, наконец, сын Георгия Саакадзе или

муэззин?! Нет, он докажет, что рука его

окрепла, - он уже и шашку наточил, и щит вычистил сам, опасаясь, как бы у его

оруженосца не оказалась вдруг

несчастливой рука. О, где у этих "барсов" сердце? Почему не заступятся за него?

Нет, он не снесет обиды. Пусть тот, кто не

боится поражения, вступит с ним в поединок!

- Ага! Молчите?! Где же ваш барсов норов?

- Не прыгай, дорогой, снова не за Картли будем драться, - вздохнул

Гиви.

Но не утешало это Иорама, и он опять принялся бушевать. Ведь ему уже

шестнадцать лет, а он еще ни разу не

замахнулся шашкой на врага. Иорам то умолял, то грозил ослушанием, даже пролил

слезу, но Папуна был неумолим:

нельзя оставлять женщин совсем одних в чужом царстве. Им предстоит большое

путешествие о Эрзерум, и кто из витязей,

а не петухов, откажется от чести сопровождать самое ценное, что есть на веселой

земле? Нельзя сваливать заботу мужчин

на нежные плечи. Женщины для украшения жизни, а не для того, чтобы нести тяжесть

хлопот об очаге. Хозяин и хорошим

слугой должен быть.

И потому, что Русудан молчала, а Хорешани крепко расцеловала Папуна,

Саакадзе, хотя и понимал волнение сына,

вслух одобрил решение друга.

- Почему же Бежан уходит, а дядя Эрасти не противится желанию сына?

Напротив, купил ему новые цаги с

греческим узором.

- Э, Иорам, о чем ты думаешь? Бежан - другое дело, он давно мне нужен.

Спасибо шаху, я без копьеносца остался, -

умышленно шутил Папуна.

Точно ранняя роза, порозовела Дареджан. Друзья поняли ее радостную

мысль: "Папуна сбережет мне сына..."

Накануне выступления Димитрий был особенно мрачен. Он так и не нашел

подходящий клинок.

- Почему не нашел? - удивился Ростом. - Раз человек ищет, должен найти.

Пойдем вместе.

И два "барса" тут же отправились на Оружейный базар. Они равнодушно

прошли мимо рядов черкесских кольчуг,

албанских кирас, турецких щитов. Не привлекли их взора и короткие кинжалы,

натертые надежным ядом. Миновав высокие

железные ворота, они вошли к прославленному мастеру дамасских клинков.

Старый турок положил перед богатыми покупателями извилистую саблю

Дамаска с клинком, представляющим ряд

округленных зубцов, наподобие пилы. Подумав, Димитрий отстранил саблю. Турок

спокойно придвинул другую - кривую,

расширенную в конце. Но и ее не купил Димитрий.

Привередливый покупатель не смутил мастера. Он выхватил из ниши ятаган,

рукоятка которого сверкала

кораллами, слоновой костью, египетской яшмою, и ловко перерубил пополам гвоздь.

Заметив равнодушие грузин,

видевших еще не то в своих странствиях, мастер, задетый за живое, сдернул с

крючка великолепный клинок и одним

взмахом перерубил пуховую подушку. Но и этот булат не привлек Димитрия.

- Машаллах! - вскрикнул старый турок и, развернув парчу, с

благоговением достал кара-хорасан.

Перед "барсами" сверкал удивительный клинок из почти черной стали с

бесчисленными струйками,

образовавшимися от особой закалки, которые то приближались, то отдалялись, как

зыбь струящейся воды.

Молча высыпал Димитрий из кисета звонкие монеты. Старый турок предложил

навести не кара-хорасане золотом

мудрую надпись, имеющую силу талисмана: "С кем я, тот не боится вражеского

булата!" или "Дарую тебе победу над

неверным!"

Димитрий прервал оружейника:

- Ага-мастер, наведи мне на кличке два слова: "За Даутбека!" - и вложи

этот клинок в простые черные ножны...

Именно в этот час Дато прощался с Осман-пашою. Вероятно, беседа была

значительной, ибо говорили

полушепотом и Дато то и дело ошибался, величая пашу верховным везиром, и даже

как бы невзначай попросил "тень

Мухаммеда на земле", Османа великого, верить в дружбу Моурави и самому не лишать

покровительства грузин, ибо здесь

возле султана остаются ядовитые змеи; и надо помнить, что "царствуют не цари, а

времена".

Многозначительно улыбнувшись, паша просил передать Моурави, правителю

грузинских царств, что их вечная

дружба и крепкий военный союз будут сверкать, как звезда на очищенном от мутных

туч небе.

Дато возвращался довольный, нельзя оставлять султана лишь с врагами:

неизвестно, что могут они нашептать

падишаху, благосклонному к Георгию Саакадзе. "Осману выгодно поддерживать нас, -

размышлял Дато, - и он неустанно

будет следить, чтобы свора Хозрева не помешала Георгию победно закончить войну с

Ираном и так же победно

возвратиться в Картли, откуда Великий Моурави начнет воздвигать турецкий трон

для Осман-паши. Уверен, не одними

тронами придется заняться Георгию", - так заключил свои мысли Дато.

Перейти на страницу:

Поиск

Похожие книги