Рывком пролетев коридор, я вошел в зал с трубами, где плавали в анабиозе испытуемые. Их было всего трое, и они уже приходил в себя от воя сирен. Я подошел к первой трубе и торопливо ввел на боковом пульте команды на экстренное открытие ёмкости. На боку подсветился рычаг, я рывком поднял его — и в пол со свистом ударили тугие струи жидкости, а прозрачный блистер поднялся вверх, выпуская жертву.

Ребёнок внутри задергался, давясь вставленной в рот трубкой для дыхания. Я подхватил бьющееся тело и, одной рукой отрывая крепления, помог ему вытащить толстенный шланг изо рта. Бедняга закашлялся, трясясь от озноба, и хрипло втянул терпкий солоноватый воздух лаборатории.

— Всё-всё, шшш, сейчас пойдём, только выпущу остальных…

Проделав ту же процедуру с остальными капсулами, я взвалил на плечи по одному пациенту. Третьего, который уже мог держаться на ногах, взял за руку и мы побежали к лифтам. Бешеная гонка в полутьме под вой сирен и сверкание красных ламп тревожного освещения лишь подстегивала адреналин.

— Скорее, человек! — крикнула Лили, увидев меня. — Наверху что-то происходит!

Это я слышал и без неё. По всему комплексы прокатилась мелкая дрожь, за которой пришла мощная волна альвы. Всё тело передёрнуло, будто нас окатило ледяной водой. И без того напуганные, дети затравленно поозирались и вцепились друг в друга.

— Давай-ка валим отсюда, пока парни наверху не догадались затопить лабораторию.

Мы с Лили подняли громадную створку люка, ведущую на подъемную площадку, и завели подопытных. Быстро опустив люк обратно, я ударил по здоровенной кнопке лифта.

Платформа вздрогнула, затряслась и с утробным гудением поползла наверх. Снаружи зашуршали кабели, на массивную кабинку посыпались камни и песок, словно наверху ползла здоровенная каменная змея.

— Будь готова, наверху нас точно встретят, — бросил я напряжённой спутнице и вытащил запасной магазин для пистолета.

В ту же минуту тусклый свет в кабинке погас, лифт с дрожанием замер на месте. А снаружи донесся приглушённый низкий рёв, от которого волосы встали дыбом. Мы с Лиливайсс переглянулись: в темноте было заметно, как испуганно расширились её глаза.

— Парни наверху — меньшая из наших бед, — прошептал я в давящей тишине. — Если эта тварь выберется…

Свет включился и лифт снова пополз вверх, содрогаясь, как припадочный. Я вставил магазин в пистолет, вслушиваясь в звуки, идущие снизу. Казалось, все мы с ужасом ждали скрежета громадных когтей по стенкам шахты.

Но вместо этого — гнетущая тишина.

Внезапно лифт замер — и над нами заскрипели громадные створки шахты, расходящиеся в стороны.

— Всем лечь на пол! Готовность! — бросил я Лили, вставая у края. — Три, два!..

В нос ударил свежий запах леса и застарелого железа, холодный ветерок пробрал нас, я же весь обратился в слух: нас точно ждали!

Едва платформа поднялась на уровень моей головы, я провалился в скачок — и запрыгнул на приближающийся пол завода. Сквозь голубое марево кванта показались фигуры вооруженных людей. Один, два, три…

Да к черту, погнали! Только бы хватило патронов!

Я метнулся к ближайшему и первым же выстрелом снес ему голову. Кувырок за почерневшие ящики, — и выкатился сбоку от второго. Щёлк! Пуля впилась в его бок точно напротив сердца. Третий вскрикнул, щелкнув затвором. Скачок! Мир окрасился голубым, я прыжком взлетел на ящик и, распластавшись в воздухе во втором прыжке, выцелил шлем третьего. До него было меньше пяти шагов, пули без труда пробили кевлар и скосили бойца.

Вылетев из кванта, я кувырком прокатился по земле, ища взглядом других охранников. Но они нашли быстрее.

Раздался грохот очереди, песок у моих ног взвился фонтанчиками. Я кувырком ушел влево, едва не врезавшись в стоящий рядом грузовик. Моментально юркнул под него, прячась за колесо. Пули с треском забарабанили по диску. тут же взорвалась покрышка, оглушив меня, и со свистом начала сдуваться.

Дерьмовое укрытие! Я высунулся из-за колеса, прицелился на вспышку выстрела и всадил три пули подряд, чтоб наверняка.

Охранник с криком выпал из-за широкой балки. Других я не заметил и, выждав пару секунд, вылез из-под машины.

Лиливайсс сидела на платформе, окруженная детьми, и хищно смотрела по сторонам.

— Выбираемся отсюда, Лили.

— Дай угадаю, ты хочешь увезти их на одной из этих колымаг? — она кивнула на грузовик с простреленной шиной. Из неё до сих пор выходил воздух.

— Хочу, но не на этой, — я подошел к второму грузовику, уцелевшему в перестрелке, и откинул задний борт. Закрытый тентом кузов подходил, скорее, для ящиков и коробок, чем для кучки детишек, но тут не до удобств.

— Залезайте, помоги им, я попробую завести!

— А ну марш за мной! — рявкнула она детям, а я полез в кабину. Краем глаза наблюдая, как подопытные взволнованной стайкой поспешили за ней, я уселся на место водителя. Громадная баранка руля, неудобные приборы, мотор вообще включался черт знает где. повозившись с кнопками, я нашел заветную клавишу, нажал пару раз — и мотор, издав что-то среднее между кашлем курильщика и предсмертным стоном, задребезжал сиплым свистом.

Перейти на страницу:

Все книги серии Владыка пустоты

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже