Тио сидит на полу камеры, обхватив колени руками, раскачиваясь взад-вперед от неистового желания наркотика и ярости. Только через день ему удается найти тюремщика, который продает ему крэк. Тио вдыхает упоительный дым, задерживает в легких. Пусть как следует пропитает ему мозг. Крэк принесет эйфорию, а следом – ясность.

Теперь Тио видит все четко.

Месть.

Мендесу.

И Пилар.

Тио с улыбкой засыпает.

Фабиан Мартинес, он же Эль Тибурон, Акула, – хладнокровный, беспощадный убийца.

Этот хуниор стал одним из главных sicarios Рауля, его самым искусным киллером. Редактора газеты в Тихуане, чье журналистское расследование стало им досаждать, Эль Тибурон снял с первого выстрела, словно мишень в видеоигре. А неудачливого калифорнийского серфингиста, обкуренного болвана, который сбросил на пляже рядом с Росарито три тонны yerba и позабыл заплатить взнос за разгрузку, Эль Тибурон сшиб, как воздушный шарик, а потом отправился на вечеринку. И тех троих, совсем уж законченных идиотов, pendejos из Дуранго, которые совершили tombe, грабеж и убийство при перевозке наркотиков, когда гарантию обеспечивали Баррера, – Эль Тибурон смыл очередью из АК с улицы, будто дерьмо собачье, потом облил бензином трупы, поджег, и они горели, как luminarias[124]. Местные пожарные побоялись – и небезосновательно – тушить пламя; говорили, что двое из парней еще дышали, когда Эль Тибурон бросил зажженную спичку.

– Чушь собачья, – возражал Фабиан. – Я зажигалкой пользовался.

Да какая, собственно, разница.

Убивает он без малейшей жалости или угрызений совести.

Что нам и требуется, думает сейчас Рауль, сидя с парнем в машине. Он просит Фабиана оказать ему услугу.

– Мы хотим, чтобы теперь ты возил наличные Гуэро Мендесу, – говорит ему Рауль. – Станешь новым курьером.

– И все? – уточняет Фабиан.

А он думал, речь пойдет кое о чем другом, о мокром деле, об убийстве, крепко и сладко будоражащем кровь.

Честно говоря, кое-что другое подразумевается тоже.

Для Пилар дети – любовь всей ее жизни.

Она как Мадонна с трехлетней дочкой и малюткой-сыном, лицо и тело расцвели, глаза смотрят умно, независимо, чего не было прежде. Сидя на бортике бассейна, Пилар болтает босыми ногами в воде.

– Дети – la sonrisa de mi corazon[125], – сообщает она Фабиану Мартинесу. И добавляет многозначительно и печально: – А мой муж – нет.

У Фабиана мелькает мысль, что estancia[126] у Гуэро Мендеса роскошный.

Шик traficante – так доверительно называет это Пилар в разговоре с Фабианом, даже не пытаясь скрыть своего презрения.

– Я хочу сменить дом, но у него засел в голове такой образ…

Narcovaquero, думает Фабиан.

Наркоковбой.

Вместо того чтобы скрывать свои провинциальные корни, Гуэро бравирует ими. Создает современный гротескный вариант великих землевладельцев прошлого – донов, ранчеро, vaqueros, которые носили широкополые шляпы, сапоги и кожаные ковбойские штаны, потому что без всего этого им было не обойтись среди мескито, в стаде скота. А теперь новые narcos переиначивают этот образ на современный лад: черная полиэстеровая ковбойская рубаха с фальшивыми жемчужными пуговицами, штаны ярких расцветок – кричаще-зеленые, канареечно-желтые и кораллово-розовые. И сапоги на высоком каблуке – не практичные сапоги для ходьбы, а остроносые американские ковбойские сапоги, сшитые из самых разных материалов – чем экзотичнее, тем лучше – из страусиной кожи, из кожи аллигатора, – покрашенные в ярко-красный или зеленый цвет.

Старые vaqueros со смеху бы катались.

Или перевернулись бы в могилах.

И дом…

Пилар стесняется его.

Это не классический стиль estancia – одноэтажный, с черепичной крышей, плавных линий, с красивой верандой. Нет, это трехэтажное чудище из желтого кирпича с колоннами и перилами кованого железа. А уж интерьер – кожаные кресла с рогами быков вместо подлокотников, ножками-копытами. Диваны обтянуты коровьими шкурами. А у табуретов – седла вместо сидений.

– Со всеми этими деньгами, – вздыхает Пилар, – он мог бы сделать такое…

Кстати, о деньгах. У Фабиана в руке набитый деньгами кейс. Новый взнос Гуэро Мендесу для вложения в его войну против хорошего вкуса. Теперь Фабиан – курьер, заменил Адана. Под тем предлогом, что братьям Баррера слишком опасно разъезжать по округе после того, что случилось с Мигелем Анхелем.

Так что теперь Фабиан отвозит ежемесячные взносы наличными Мендесу и передает донесения с фронта.

Сегодня на ранчо вечеринка. Пилар выступает в роли элегантной хозяйки, и Фабиан с удивлением ловит себя на мысли, что женщина действительно элегантна, прелестна и очаровательна. Он предполагал увидеть скорее вульгарную домохозяйку, но Пилар оказалась другой. Вечером за обедом в большой официальной столовой, заполненной гостями, он видит ее лицо: в свете свечей оно такое красивое и утонченное.

Оглянувшись, она ловит его взгляд.

Взгляд мужчины неотразимого, красивого, как кинозвезда, в модной дорогой одежде.

Перейти на страницу:

Все книги серии Власть пса

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже