— Да вашу ж мать! — Шарль с силой ударил кулаком по столу: пепельница, пресс-папье и чашка на блюдце со звоном подскочили, бумаги из сложенных по периметру папок спланировали на пол, а Саша вжалась в спинку гостевого стула, цепляясь пальцами за подлокотники в виде львиных лап. — Упрямые северные козлы! Что они придумали на этот раз? У председателя умерла мама? Нужно просто переклеить обои в офисе? Что?!

— Нет, они просто воспользовались положением Ордена, по которому им отводится три дня на принятие решения. Сказали, что должны собрать это свое вече, все обсудить и прислать официальный ответ. Я не сомневаюсь, что он будет положительный, но, — Матье сцепил за спиной руки и качнулся с пятки на носок, — им надо показать свою значимость.

— Новгород всегда показывает свою значимость, когда это не нужно, — рыкнул Шарль. — Ладно, сообщи, когда что-нибудь изменится.

Он рассеянно махнул Матье — тот отвесил короткий поклон, несколько раз шаркнул ногой и спешно попятился к двери. Андрэ лениво шлёпнул по дверной ручке, открыв коллеге дорогу, и закрыл за ним дверь, когда Матье снова поклонился, развернулся на каблуках и зашагал прочь.

Шарль закрыл глаза и сжал пальцами переносицу.

— Вы все слышали, — не глядя ни на кого из троицы бросил Делакруа. — Встречаемся через три дня.

Из кабинета их ненавязчиво вытолкала секретарша Шарля: хлопнула дверью и пробормотала забористые проклятья на французском. Возможно, она была ведьмой. Но выяснять это у Уилла не было времени. Сейчас его интересовало только одно.

Закончить свое задание и вернуться в мягкую и тёплую постель в Лэйк Вью.

«Он говорил, что Эйлин может быть рядом с ними. Есть ли… — Уилл закрыл дверь рабочей спальни и, оттянув узел галстука, повалился на свежезастеленную кровать, — такая вероятность?»

Уилл был уверен, что заметил отражение Алана в начищенной серебряной вазе на камине. Но стоило моргнуть — светлоликий образ Маккензи сразу растворился солнечными зайчиками от хрустальной люстры и взметнувшейся от порывов уличного ветра сквозь открытую форточку пылью. Уильям был один в спальне. Даже охрана Ордена имела некоторую степень тактичности — обыскав комнату, они впустили Уильяма внутрь, заперев дверь на ключ снаружи.

И все же он не вздрогнул, когда кровать рядом с ним прогнулась, а над самым ухом раздался знакомый бархатный голос самого искусного во всей вселенной манипулятора:

«Не исключено.»

«Значит… — Уилл стянул распустившийся галстук с шеи и кинул на стоящее рядом с кроватью кресло, — я могу вернуть Эйлин домой и избавить от всего этого ужаса?»

Алан ответил не сразу. Он что-то невнятно промычал, хмыкнул, а потом низко рассмеялся, заставив кожу Уилла покрыться маленькими мурашками.

«Даже я бы не смог позаботиться о себе так, как это делаешь ты, мой дорогой Уильям.»

<p><strong>Глава XXI. Чикаго</strong></p>

Тёплая кожаная обшивка машины пахла лимонной полиролью, а толстые капли дождя нещадно били в лобовое стекло, пока колеса несли старенький Форд навстречу Чикаго. Город уже сиял вдалеке разноцветными огнями даже сквозь непрекращающийся уже несколько дней дождь.

Эйлин каждую свободную минутку ныла Джеймсу, что ей нужно срочно попасть домой, а иначе ее отец умрёт с голоду, потому что сам он способен к самостоятельной жизни точно так же, как Эйлин к спортивной карьере в плавании, а терпение дяди Уилла ограничено.

— Значит, твой отец — актёр? — Джеймс резко выкрутил руль, объезжая возникшую у них на пути глубокую лужу.

Перейти на страницу:

Поиск

Похожие книги