Перед ним попытались захлопнуть дверь, но Диллон ловко вставил ногу в щель. Сверкнул глазами.
— Хорей, Камень.
Сработало, девушка тут же открыла дверь. Посмотрела на него внимательно. Уточнила:
— Полный ключ?
— Сонет леди Греты пятнадцатого Лебедя.
Привратница наконец соизволила свериться с листком, кивнула.
— Ямба действительно нет. Можете передать письмо или поискать его в другом месте. Вряд ли это для вас проблема, если вы знаете…
— Понял, не дурак, — проворчал Диллон. И вот стоило его мурыжить! Развернулся обратно в переулки, кругом добрался до дома О’Флаэрти, постучал сразу в три-два-пять.
— Господин дома?
— Да, — его пропустили на кухню. — В кабинете. Вас проводить?
Диллон молча кивнул, зашагал вслед за служанкой к лестнице. Неудобно было, жуть. Ладно, богатый трактир. Но дом? Кабинет еще. Такое не для него.
Ямб считал так же. Поднял голову, откинулся в кресле, прищурившись.
— Я про работу, — пробормотал Диллон. — Ту. Воры которые, и трущобы.
— Роксан, это далеко не самая удобная маска для доклада, — ответил Ямб. — Где вода, ты знаешь, смывай грим и не будем тратить время.
Он встал, чуть поклонился. Удалился в соседнюю комнату, умылся, привел в порядок прическу. Костюмы здесь тоже были, хоть и не под его размер. Агенты Хорея предпочитали собираться у своего шефа, а не у коллег, а большую часть реквизита вообще хранили по домам и трактирам.
Однако выбрать нечто приличное удалось. Хотя камзол ощутимо жал в плечах, это было лучше, чем грязные штаны Ольги и Диллона.
— Другое дело, — господин Ямб, он же Шеймус О’Флаэрти, одобрительно кивнул. — Садись и рассказывай. Завтракал?
Роксан качнул головой.
— Нет.
— Спал?
— Нет. Позвольте начать.
— Позволяю, — но за кисть колокольчика все-таки дернул, велел мгновенно заглянувшей служанке: — Завтрак и бодрящий отвар.
Доклад вышел длинным, на упоминание Кита Ямб хмыкнул:
— Вот же пролаза. Молодец, оба вы молодцы. Начальство твое непосредственное в курсе, чем ты занимаешься?
— Господин О’Рурк, как вы знаете, уехал в Рейнарию, а должность Хорея формально пустует после смерти Шинед О’Киф, — бесстрастно отозвался Роксан. — Не имея других заданий, я назначил себе это.
Ямб рассмеялся, жестом велел продолжать. Роксан переждал приход служанки, под строгим взглядом не своего начальника взялся за еду, стараясь не прерывать и не затягивать отчет.
— Гений, значит, — Ямб хмыкнул, взял горсть орехов из вазы. Вдумчиво разжевал один. — Как выглядел?
— Волосы темные, но не черные, глаза я не рассмотрел. Ниже среднего роста, нескладный.
— Значит, бастард О’Фоули, О’Тула, О’Рурка, О’Кэррола, или самородок, — заключил Ямб. — Судя по дару, скорее О’Фоули… Или кого угодно другого, но второй родитель был сильной темной масти. Сколько лет гению?
— Не меньше двенадцати, но не больше пятнадцати.
Ямб кивнул, съел еще пару орехов. Роксан молчал, глядя на его руки. Потом все же сказал:
— Девушка, которая была с ним — Ида О’Киф.
Руки замерли.
— Объяснись.
— Сестра родилась живой. Отец объявил ее мертвой, так как вычислил, что она будет бездарной. Я подслушал и сам отнес новорожденную в монастырь, так как не был уверен, что повитуха не убьет ее. Она не сказала отцу, забрала пустую корзинку.
— И ты не сказал Шинед. Ясно.
Орехи исчезли в массивном кулаке, раздался треск. Ямб покачал головой.
— Сколько тебе было тогда, семь лет?
— Восемь.
— Н-да. Молодец, ты почти все правильно сделал. По сравнению с твоим отцом, так и вообще все, чтоб его… Ладно, — оборвал себя Ямб. Верно. Птицы ведь давно взяли и отца, и мать. — Работаем с тем, что имеем. Что планировал делать?
— Осмотреть дом О’Хили. Сходить в монастырь — если музыкант бастард, следует искать там. Возможно, его мать отдавала его сама, и ее запомнили. Найти, кто и что продает в трущобах.
— Один?
— Вероятно, — ответил спокойно. — Команда рассыпалась, где искать остальных, я не знаю.
— Ну-ну, — Ямб смотрел с откровенной насмешкой, которую Роксан не желал понимать. — Хорошо, дерзай. Но в команде вы будете эффективней.
— Понял. Я могу идти?
— Доешь, напьешься и выйдешь. К Грейс пойдешь со своим лицом, — вдруг приказал Ямб. Роксан посмотрел удивленно, начальник хитро усмехнулся. — Ее место в совете ниже, чем у О’Киф только потому, что с ней не ведут дел. А дел не ведут, потому что ей шестьдесят четыре уже, наследников нет, и на советах она тихо сидит в углу. Поговоришь со старушкой, молодой О’Тул, заручишься поддержкой на будущее.
— Когда я сменю отца в совете, госпожа уйдет к птицам, а ее герб будет разбит, — возразил Роксан. Встал. — Однако если вы считаете это необходимым, я пойду к ней без маски.
Почти равнозначно необходимости отправиться на задание голым. Однако Ямб кивнул, и предстояло следовать поставленным условиям.
***