Подол платья быстро промокает от утренней росы, когда я брожу между высоких кустарников, обрамляющих каждую тропинку сада. На вид моя ни чем не примечательная утренняя прогулка в саду, заставляет меня усиленно напрягать слух и зрение. Постоянно озираясь вокруг, я ищу Тайлера. Узнай о моих намерениях хоть кто-то — мне не избежать наказания, ведь Клаус четко дал мне понять, что не допустит моего общения с садовником. Но самая большая моя тайна — это мотивы нашего общения. Ни одна живая душа не должна знать о них, иначе в ту же секунду полетят головы. Безусловно, я рискую, продолжая искать встречи с Тайлером, но этот риск может быть оправдан. Если стая, к которой принадлежит лже-садовник, достаточно сильна, объединив наши силы, мы сможем противостоять вампирам. Разве это не стимул двигаться дальше? Свобода моего народа, дань имени отцу, избавление всей расы, к которой я принадлежу, от постоянных нападений вампиров — разве за все это не стоит побороться?
— Тайлер! — шепотом подзываю к себе парня, который непринужденно подрезал кусты садовых роз.
— Мисс Кэролайн? — Тайлер морщится, разглядывая меня сквозь яркие лучи утреннего солнца. — Вы так рано здесь…
— Тише! — шикаю я, схватив его за руку и увлекая в дальний угол сада, где заросли садовых кустарников наиболее густы и высоки. — Мне нужно задать тебе несколько вопросов. Это касается твоей стаи.
— Нет, мисс Кэролайн! — кажется, что лицо Тайлера становится мертвенно бледным, когда я едва лишь упомянула об оборотнях. — Не здесь! Вы же знаете, что в этой дьявольской усадьбе даже стены имеют уши! Я не хочу подвергнуть вашу и свою жизнь опасности!
— Я все понимаю! — шепотом перебиваю я садовника, приблизившись к нему почти вплотную и продолжая говорить еще тише. — Только скажи, что мне делать? Как я могу связаться с вожаком твоей стаи? Что нужно для того, чтобы объединить наши силы?
Тайлер вглядывается в мои глаза, и взгляд его дрогнув, угасает, а на лице появляется некое подобие скорби.
— К сожалению, ничего, мисс… — вздыхает садовник, опуская взгляд в землю. — Находясь здесь — ничего!
— Как же так? — возмущенно шепчу я, схватив парня за предплечья и сжав их до боли. — Ты же здесь, чтобы помочь мне! Не так ли? Я сделаю все, чтобы защитить свой народ! Просто скажи, как поступить, я буду предельно осторожна, и об этом никто не узнает!
— Находясь здесь, вы ничего не сможете сделать! — Тайлер упрямо повторяет будто заученную фразу. — Мы лишь навлечем беды на наши стаи, ничего не добившись при этом! Ни одному правителю не удается править на расстоянии. И вам не советую пытаться.
На миг я замираю, задумавшись над словами оборотнями. Постепенно смысл их доходит до моего разума, отчего глаза округляются, а из груди вырывается невольных стон.
— К чему ты клонишь? — я уже знаю его ответ, но желаю убедиться, что все поняла правильно.
— Вы должны последовать со мной, и занять свое место среди нас. Добровольно вас естественно никто не отпустит отсюда. Вы готовы бежать, мисс Кэролайн? Готовы оставить супруга, и стены этого чужого для вас дома навсегда?
Я стихаю, отпуская плечи Тайлера, задумчиво взвешивая в голове все «за» и «против».
— Без сомнений — это большой риск. — продолжает Тайлер. — Если нас нагонят, то расправы не миновать. Но все же… Будет вам известно, что старший брат вашего мужа через день другой намерен отправить требование королю, в котором осквернит вашу честь и попросит о расторжении брака. Бегством вы пресечете унизительные планы Майклсона-старшего, а самое главное положите начало восстанию оборотней. Поверьте, наш народ ждал этого веками.
— Я…
— Не отвечайте сейчас, мисс Кэролайн! — Тайлер обрывает меня на полуслове. — Когда будете готовы — дайте мне знать. Вы знаете, где меня искать. Не волнуйтесь, я позабочусь обо всем.
— Тайлер, ты говоришь мне слова, которые окатывают меня будто ледяной водой… — вздыхаю я, прижав ладонь ко лбу. — Все так непредсказуемо, все…
— Мисс, вам не следует гулять здесь! — нарочито громко начинает говорить садовник, а я не понимаю отчего он сменил тон. — В этой части сада кустарники еще не подрезаны и вы легко можете испортить свое платье, зацепившись за что-либо! Господам лучше посещать сад, простирающийся вблизи усадьбы!
Тайлер деловито отрезает ножом одну из торчащих веток ближайшего кустарника, затем бормоча какую-то мелодию себе под нос, обходит меня, скрываясь в зеленых зарослях. Я не понимаю его бегства до тех пор, пока не оборачиваюсь назад. В нескольких метрах от меня стоял Элайджа, а по правую его руку эта блудливая девка — Алана. Алана жеманно улыбнулась, будто кошка, только что слизавшая свежие сливки с молока. Ни для кого в усадьбе не было секретом, что Алана влюблена в Клауса. Графа прельщало предрасположение девушки, но до тех пор, пока не появилась я. Вот еще один человек, жаждущий любого моего неверного шага.
— Доброе утро, милорд! — склоняюсь в реверансе перед Элайджей, полностью игнорируя присутствие Аланы.