Не со смерти Дерендингера, не с его окровавленного трупа на улочке Шипфе и не с дерендингеровских намёков, которые он делал ему при встрече на Линденхофе, и не с указаний, которые он ему оставил, а с самой первой главы, с исходного пункта всей истории, со снежного кома, который вызвал лавину.
Должно быть, вызвал.
Всё началось со
Казалось, что стало ясно.
Он взял вчера книгу в постель, не питая больших надежд, сугубо из сознания долга. Привёл изголовье кровати в верхнее положение и приступил к чтению.
Не надо было состоять членом литературного клуба, чтобы заметить, что
Но не это было главное.
Он хотел выяснить, не происходит ли в действии этого литературного поточного изделия что-то необычное, что-нибудь скандальное или опасное, нечто такое, чем можно было бы объяснить, отчего этот роман так основательно изъят из обращения. Он не рассчитывал всерьёз, что обнаружит что-то интересное, и взялся за чтение только потому, что был основательный человек и не любил делать что-нибудь вполсилы. Когда в его активные времена дело шло о скандалах в органах власти, типа распределения госзаказов без проведения тендера или чего-то подобного, то некоторые руководители иногда не отказывали ему в ответах на его вопросы, а наоборот заваливали его информацией, выкладывали перед ним целые подшивки скучнейших документов – в надежде, что в таком количестве бумаг он пропустит решающую деталь, и они смогут потом сказать, что ничего не утаивали, всё было в открытом доступе. С ним такие приёмы никогда не проходили, он прогрызался сквозь любую бумажную гору, документ за документом – не сказать, чтобы в сказочную страну чудес, но пару-тройку журналистских охотничьих трофеев он таки завалил в ходе своей карьеры, за его статьями следовала то одна, то другая отставка. И уж он полагал, что этот бульварный роман окажется не хуже тех папок со скучными документами.
Оказался в тысячу раз хуже.
Перед чтением он позволил себе некоторые вольные рассуждения. Кто бы ни пытался устранить эту книгу из оборота, таков был ход его размышлений, должна была в этом быть замешана какая-то влиятельная персона, а в Швейцарии – в отличие от времён двадцатилетней давности – была лишь одна группа с влиянием такого рода; власть стала монополией, не только в Берне, но и на всех уровнях, и в кантонах, и в общинах. Естественно, всё ещё проводились голосования и выборы, даже ещё больше, чем прежде, и участие в голосованиях всякий раз было высоким. Официально считалось, что никто не контролирует, идёт человек к урне или нет – такой оборот речи всё ещё был в ходу: «идёт к урне», хотя люди давно голосовали из дома, – но начальство смотрело неодобрительно, если кто-то вообще не участвовал в выборах, а в компьютерный век такие персоналии легко отслеживались. Тотальный отказ тоже ничего бы не дал; большинство всё равно набиралось и не так скоро поддавалось изменению. Иногда – и делалось это ловко – они намеренно подбрасывали народу спорные темы, например, о том, что скоро в Швейцарии – если он правильно толковал знаки – снова будет введена смертная казнь; тогда это были голосования, в которых конфедеративные демократы выигрывали лишь с небольшим перевесом голосов: семьюдесятью, а то и шестьюдесятью процентами; «ещё одно доказательство многообразия мнений в свободной стране», – как писали потом в
Итак, если против этого романа был заговор – слово казалось ему странным, но лучшее не приходило в голову, – то не требовалось особого детективного чутья, чтобы выяснить, кто за всем этим стоит. И так же ясно было, что это мог быть только кто-то важный из партии; маленький чин не отважился бы на такое, да у него бы и не было средств для этого. Нет, если всё было так, как кажется, то следует искать ответственных в верхних этажах власти, среди лиц, которые постоянно видишь на плакатах.
Какое-то движение на периферии его поля зрения заставило его повернуться, но то была всего лишь косуля, действительно косуля, среди дня. На какое-то мгновение она застыла неподвижно, а потом большими прыжками унеслась за деревья.
Не отвлекаться.