— Это тот вид товара, за который можно схлопотать, если он не придётся по вкусу. Понимаю, это может выглядеть так, будто я падальщик, но я выдам ему тело того, с кем изменяла его подстилка. Таким образом, Теодор Розенберг встанет на мою сторону, и я приобрету ценного союзника, — шёпот Молоха становился всё тише и тише, так что Люциану приходилось подходить ближе и ближе.

В конце концов, демон наступил главкому на ногу. Тот и не заметил, увлечённый своими мыслями. Его глаза сияли, а сам он был проникнут своей идеей. Что бы он ни говорил про политику и её отвратительность, вести игру у него получалось неплохо.

— А если что-то пойдёт не так, на тебя ополчится вся инквизиция, способная контролировать ангелов и демонов? — с улыбкой уточнил Люциан, чувствуя холодок по спине.

— Именно, — Молох щёлкнул пальцами и перехватил бокал вина у официанта. Оно показалось ему отвратительным, и он выплюнул его обратно.

— Дьявол, ну и пойло.

— И я тебе нужен, чтобы прикрывать твою спину? — снова решил уточнить Люциан.

— Что? — засмеялся Молох. — Конечно, нет. Ты же салага. Просто я подумал, что если случится какое-нибудь дерьмо, я хочу видеть тебя рядом.

Моргенштерн не нашёлся, что ответить. Он хотел блеснуть и принять пафосную стойку, но стол оказался не там, где он планировал. Генерал улетел на пол вместе со скатертью. Молох совершил пару шагов в сторону, сделав вид, что не знает этого идиота.

========== Оказия 13: Королей бей дамой ==========

Поздний вечер, на башенных часах около половины двенадцатого.

Идёт дождь, кое-где тихонько звенят отдельные капельки, лужи плещутся под ногами. Молох торопливым шагом пересекает проезжую часть, кое-как уклонившись от резко затормозившего автомобиля. Он ловко растворяется в толпе, поскольку под чёрным зонтом он такой же неприметный.

В голове мысли обосновались непослушным пчелиным роем и жужжали, жужжали, заставляя непроизвольно морщиться. Зажигалка, лежавшая в кармане, призывала к тому, чтобы покурить, однако времени не было. Главнокомандующий торопливо заворачивает в кондитерскую.

— Ну и погода, — вздохнул Молох и сердито потряс зонт, складывая его и становясь в небольшую очередь из трёх человек. В помещении тепло до такой степени, что не помешало бы открытое окно. Демон расстегнул плащ, и завиднелась военная форма.

— Что, домой на побывку приехал? — поинтересовались откуда-то снизу сиплым голосом.

Демон опускает голову и видит деда, который смотрит на него с неприкрытым интересом.

— Можно и так сказать.

— Служил ты, я смотрю, хорошо, — старик потрогал униформу демона, приятную на ощупь. Молох почувствовал себя не в своей тарелке. Нет, нельзя убивать его прямо здесь, иначе негде больше будет купить необходимое. Продолжаем диалог.

— Давно воюю. Локальные конфликты то там, то здесь. Не успеваю уследить за всеми, — позволил себе откровенность главнокомандующий.

Ответ последовал не сразу: дед отвлекся, чтобы купить дешёвых булочек.

— Молодец, на таких, как ты, наша родина держится. Служи отечеству, сынок! — он похлопал удивлённого демона по плечу и исчез за дверью.

— Говорите! — сердито окликнула продавщица, чем вырвала Молоха из задумчивости.

— Дайте какой-нибудь бисквитный торт.

— Надписи, свечи, упаковать?

— Что, простите?

— Ну, «С днем рождения», «С именинами»?

— Нет, — отмахнулся главнокомандующий, — этого не надо. Просто бисквитный торт, — и, подумав, прибавил. — Пожалуйста, — да, обычно людям нравится вежливость.

В противном случае перерезать продавщице горло будет очень просто.

Женщина закатила глаза и минуту спустя вернулась с упакованным тортом. Молох расплатился и торопливо направился в неизвестность, находившуюся в нескольких кварталах отсюда, где начинался дачный посёлок. Нести зонт и торт было накладно, но главнокомандующий справлялся, поскольку ветер не рисковал налетать на него бурным вихрем и ломать зонт, как это он делал окружающим. У ворот коттеджа под козырьком уже ждал Люциан, который ни слова не проронил, а молча запустил мужчину сначала во двор, а затем открыл дверь в дом.

— Она тут?

Моргенштерн кивнул и взял у демона плащ. Молох прошёл в гостиную, поставил торт на журнальный столик и сел напротив рыжеволосой девушки, которая, похоже, давно ожидала главнокомандующего. Пухлые губы растянулись в улыбке. Она наклонилась, чтобы развязать торт, и браслеты звякнули у неё на руке. Всё происходило в полной тишине. Внутренне Молох изнывал от нетерпения. Сколько же лет прошло…

Она всё такая же. Главком был рад, что дочь была больше похожа на него, чем на мать. Рыжие вьющиеся волосы, поблескивающие карие глаза. Возможно, если бы степень похожести была меньше, он бы не был к ней так привязан. Молох ею гордился. В его глазах дочь для него была самой красивой и талантливой. Пусть приземистая и низкорослая, но в главнокомандующем она пробуждала самые нежные чувства. И спрятаны они были очень глубоко.

Девушка сидела в тёплом бежевом платье из шерсти. Она улыбнулась, в этот раз посмотрев на отца, будто чего-то ожидала от него, но не дождалась.

— Привет, папа, — мурлыкнула она.

Перейти на страницу:

Поиск

Похожие книги