На том они и порешили. Вернувшись к причалу, откуда совсем недавно названные братья начали путь, путешественники отправились искать родник, а обнаружив, разбили лагерь. Пламя костра уютно вспыхнуло, и сразу стало как будто темнее вокруг. Туор достал из сумки куски вяленого мяса и хлеб. Эрейнион поставил кипятиться воду для ароматного горячего травяного напитка. Поужинав, они привычно установили дежурства, и сын Финдекано первым лег спать. Адан же сидел на берегу, вслушиваясь в шелест волн, и они казались ему тонким эльфийским напевом. Вспоминались веселые праздники под сенью лесов Дор Ломина, которые он с самого детства так любил. Вновь, словно наяву, раздалась песня, что на торжествах часто исполняли менестрели нолдор, и неожиданно вздрогнул всем телом, поняв, что слышит ее не в мечтаниях, а наяву. И на этот раз поет ее море.

«Или ручей? — нахмурился он. — А впрочем, это неважно…»

Припомнив уроки матушки Армидель, он вслушался внимательнее. Теперь он уже отчетливо различал мотив и слова. Эленвэ… Чертоги… жизнь…

«Эленвэ возродилась, — понял он вдруг. — Та самая погибшая жена Туркано, о которой говорил атто. И она теперь по ту сторону Великого Моря. Именно об этом поют и море, и ручей».

Он вскочил, обуреваемый эмоциями, но после снова сел, уставившись на огонь:

«Да, но ведь никто не знает, где его искать, этого брата отца. И даже если я захочу найти его, то получится ли у меня? Да или нет? Но я хотя бы могу попытаться… Ведь он же должен узнать. Аманские палантиры молчат, и больше сообщить ему будет некому. Странно, почему эльфы не слышат? Может, не прислушивались?»

Мысли крутились в голове, подобные рою пчел. С трудом дождался Туор, пока проснется брат, и тогда рассказал ему обо всем случившемся. Эрейнион сидел, задумчиво глядя на светлеющий горизонт.

— Что ж, новость определенно хорошая, — наконец заговорил он. — И попытаться можно. Но ты же не собираешься уезжать на поиски тайного града прямо сейчас? Мы только прибыли в Бритомбар, и дедушка по тебе соскучился.

— Конечно же нет, — улыбнулся в ответ Туор. — Поиски немного подождут. Потом, когда вернемся в Дор Ломин, тогда и отправлюсь в путь.

— Значит, решено. А пока ложись отдыхать, теперь моя очередь дежурить.

Туор, вытянувшись у костра, закрыл глаза и скоро уснул, убаюканный плеском волн. Снились ему корабли фалатрим, чайки, кричавшие в небесах, и блеск чьих-то длинных золотых волос.

====== Глава 94 ======

На низком черном небе висели крупные серебристые звезды. В распахнутое окно, напоминавшее по форме пламя свечи, влетал непоседливый восточный ветер, принося с собой жаркое дыхание далеких пустынь. Было слышно, как перекликается на зубчатых белоснежных стенах первая стража.

— Вот, посмотри сюда, — старый князь Рханна немного лукаво глянул на сидевшего напротив Келеборна и взял в руки длинную курительную трубку, служившую ему в данный момент указкой.

На низком круглом столике, искусно отделанном полудрагоценными камнями, была расстелена карта земель Харада.

Эльф кивнул и пригляделся внимательней к знакомым деталям рельефа. Стоявший за его спиной Садрон подошел ближе.

— Мои люди, — тем временем говорил князь, — вернулись только что с донесением.

Келеборн кивнул, вспоминая, как не более часа назад в ворота въехал запыленный всадник. Рханна одобрительно и немного снисходительно улыбнулся и продолжил:

— Обстановка теперь складывается тяжелая. Эмир, чтоб ему не видеть больше ни луны, ни солнца, вернулся в столицу и совещался с жрецами.

— Догадываюсь, о чем они говорили, — нахмурился Келеборн.

Князь подтвердил:

— Верно. Они чувствуют, что начинают терять власть. Здесь, — князь обвел кончиком трубки береговую линию с прилегающими к ней территориями и разложил на карте несколько миниатюрных опалов в тех местах, где, как знал Келеборн, жили их союзники, — за тобой и твоей луноликой супругой готовы последовать многие. Эмира это не может не беспокоить.

— Мы были готовы к этому, — откликнулся Келеборн.

— Верно.

Рханна отложил трубку в сторону и сложил ладони на круглом, словно спелый арбуз, животе. Взгляд его сделался задумчивым, даже суровым, меж кустистых бровей пролегла складка.

— Ты знаешь, — заговорил он снова через какое-то время, — историю нашего народа. Владыка Огня пленил нас, принес дары, казавшиеся нам поистине восхитительными.

— Знания, — тихонько уточнил Келеборн.

— Именно, — кивнул Рханна. — История мира и его пути, рассказы о зверях и птицах. Наши предки были молоды и внимали охотно. Они боялись Тьмы, что несли ее слуги, и все же тянулись к тому пламени, что вливало в их плоть новые силы. Но мы больше не хотим жить рабами!

Старый князь резко взмахнул рукой, словно рубанул мечом по только ему видимой шее врага:

— Эмир и жрецы стягивают силы. Они будут под стенами благословенной Талханны еще до рассвета. Защити тех, кто уже присоединился к тебе, эльф, и тогда еще больше людей пойдет за бессмертным народом.

— Я понял тебя, князь, — кивнул Келеборн и, легко поднявшись, демонстративным жестом положил руку на меч. — Мы сделаем то, что должны.

— Спасибо тебе.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги