– Не сахарный, – неэмоционально бросил Герцог и закурил, – Мне не нужна охрана, а вот тому, что вы везёте просто необходима. Советую довезти в целости и сохранности. Дэн, до Окса езжайте без остановок, но и не слишком гоните лошадей, чтобы они не выдохлись быстро. В Оксе можете заночевать, но к рассвету двинетесь в Мордвин и снова никаких остановок.
– Понял! – кивнул Рид, – Отпишусь по прибытии.
И они уехали, оставляя Блэквелла в городе, который ждал зачистки долгие годы.
Глава
19
Вдохновило:
Kevin Rudolf – Every day im a star in the city
Диэр был одним из очень немногих, кто Блэквелла в этом городе не раздражал, поэтому он остановился именно у него. При всём гостеприимстве хозяина и его семьи, аппетита у Герцога не было, и связывал он это с увиденным ужасом, что царил в городе. В надежде развеяться, Блэквелл даже проехал до соседнего посёлка, но и там, и даже через два посёлка была одна и та же картина: люди разлагались, и речь шла не о гниении тел, а о растлении душ.
Дети играли с избитой собакой совершенно бесчеловечно тыкая уже и без того страдающее животное палкой. Никто даже не думал вылечить животное или хотя бы добить, наоборот: псу продлевали муки. Бедное животное подползло попятилось от детей, но упёрлось спиной в Лорда Блэквелла и тут же отпрыгнуло с визгом, боясь пинка, но тот лишь сел на корточки и погладил пса:
– Бежал бы ты отсюда, бедолага! – тихо сказал он псу и сурово посмотрел на детей, которые, оценив масштабы помехи, недобро взглянули и лишь отступили на шаг назад, даже и не подумав согнуть спину в поклоне.
Блэквелл не поворачивался к этим детям спиной, прекрасно понимая, что от таких можно ожидать всего, чего угодно, а потом они сами ушли, не дождавшись воли снова издеваться над бедным животным.
Дальше всё было ещё более омерзительно, ведь Лорд Блэквелл всегда презирал всё, что связанно с публичными пытками и демонстративным сексом. Для жителей этих земель извращения во всех смыслах – были нормой, а детей с пеленок принуждали к непотребным вещам, о которых и думать-то было неприемлемо! Винсент знал, что Сакраль в этом плане зашёл слишком далеко, но в его присутствии обычно люди прятали свои пагубные привычки, однако местные жители, в отличие от остального Сакраля, не боялись гнева Суверена.
Винсент шёл вдоль подножия вулкана от посёлка к посёлку и анализировал увиденное, даже и не заметив хромающего пса, который увязался следом. Это было единственно животное, которое он встретил за несколько часов, поражаясь даже отсутствию птиц и насекомых, которые ещё несколько дней назад были изредка заметны в не очень богатой природе здешних мест.
– Эй… нам не по пути! – сказал Винсент тихо.
Но в ответ послышалось жалобное поскуливание и очень обречённые глаза животного, которое, по всей видимости, было ещё совсем щенком, но повидавшим многие беды. Винсент сжалился и взял на руки собаку, ощупывая многочисленные сломанные кости, но собака теперь уже сидела на руках спокойно, будто принимая тепло человека несмотря ни на какую боль.
Подойдя к довольно внушительному для здешних сооружений зданию, Винсент услышал голоса множества мужчин, которые громко смеялись, но в разговоре понижали голос, что привлекло его внимание.
– Тссс… – прошептал он псу и встал у не плотно закрытого окна в тени, чтобы подслушать разговор мужчин.
– Да всего-то и надо: ночью окружить городок!
– У нас людей мало! – протестовал кто-то.
– Так ведь этот кретин отослал всю охрану прочь, и они уже наверняка на полпути к столице. Ему некого звать, никто не успеет на помощь.
– Только ведь он и сам может за себя постоять!
– Как бы и нет! Может раньше, но не сейчас. Я видел его вживую, вот как тебя сейчас вижу, Клапс! Он явно не в форме: взгляд туманный, на лбу пот, волосы посидели и исхудал! Помимо проблем с магией, Блэквелл истощён проблемами, и поэтому не надо ждать от него реального сопротивления, тем более, что мы нагрянем внезапно ночью после того, как напоим его.
– Это огромный риск! Мы потеряем всех людей в стычке с ним.
– Нас будет больше, чем ты думаешь… – хитро заговорил организатор, который убеждал всех напасть на Блэквелла, – Мне Омар Халифа обещал людей, если мы вдруг решимся на эту операцию.
– Вот оно что… другое дело! У Халифы наёмники обучены не вровень нам.
Дальше были споры о времени операции, о чём-то ещё, но вновь привлекла внимание Винсента лишь смена курса темы:
– Мордвин больше не может принадлежать Блэквеллам! Эту историю нужно обрезать, есть сын Герцога, который, как говорят каким-то образом наследует дело Графов Дум. На мальчишку ставят все, кто хочет свергнуть нынешнего Герцога, и знаете, что я скажу? Я с ними согласен.
– Надо ускорить процесс, и мы войдём в историю как те, кто это сделал!
Этого было достаточно для того, чтобы повернуть к дому Диэра и спокойно преодолеть длинный путь, погрузившись в мысли.
Не было ни нервных всплесков, ни истерик или смирений с судьбой. Блэквелл лишь снова воротил нос от гнуса, который попадался на пути, поражаясь тому, как низко могут пасть люди.