Ну разумеется, не боялись. Столько оборотов прожить с ними бок о бок… Издревле слагались легенды и баллады, прославляющие крылатых и их подвиг.
Едва бронзовый предводителя спустился ниже, послышались далёкие голоса. Хор вёл замысловатую мелодию. Так и есть, цех арфистов – цех музыкантов, помимо всего прочего. Большая площадка послужила посадочным полигоном. Дракон очень аккуратно, взметая лишь небольшие облака пыли с тщательно выметенной территории, опустился на каменную площадь. Тут даже травы нигде нет. Немудрено. Клочок живого мог послужить пищей прожорливым Нитям. Холдеры и мастера намеренно выжигали всю растительность до основания возле своих домов. А во время Падения наглухо закрывали двери громоздкими защёлками и задвижками и задраивали окна тяжёлыми каменными или металлическими ставнями. Всё продумано до мелочей. Глупо осуждать и искать изъяны.
- Добрый день, Сильвина, - громко поприветствовал Ф’лар, первым слезая с дракона. Следом за ним, абсолютно бесшумно, по привычке, это проделал Итачи и остановился, не зная, как поступить дальше. Женщина перед ним внушала доверие. Она обладала характером и железной хваткой. Минимум – хозяйка… как там сказал Ф’лар?.. цеха арфистов.
- С Падения сразу сюда? - она пригласила обоих за собой, - устал и не подумал о еде. Проходи уж, хоть чашечку кла выпьешь. Мастер Робинтон ждёт тебя.
Сильвина перевела оценивающий взгляд на спутника предводителя.
- Это Т’чи, - представил Ф’лар, подталкивая Итачи вперёд, - не вылетал на Падение, но тоже не бездельничал. Ему полагается чаша кла?
- Спасибо, не обязательно, - автоматически отозвался названный.
- Глупости, - женщина подхватила его под локоть и поволокла за собой. Посчитала его маленьким, не способным о себе позаботиться. Несколько шагов Итачи послушно следовал за ней, а потом опомнился и деликатно высвободился:
- Возможно, я слишком мал, но пройтись пешочком – не такая уж сложная задача, ты так не считаешь, Сильвина?
Предводитель рассмеялся:
- Т’чи достаточно крепок, хоть и выглядит бледным, - сообщил он, - пожалуй, я сразу загляну к Робинтону.
Ф’лар продемонстрировал пачку пожелтевших истёртых пергаментов, исчёрканных мелкими буквами.
- Храбришься, предводитель, - Сильвина смирилась с потерей одного подопечного, - ступай. Возможно, отвлечёшь Робинтона от его проблемы. Никак не может отыскать того талантливого паренька, что пишет настолько популярные сейчас песни. Весь измучился, разослал арфистов во все уголки Перна.
- Найдётся, - мазнул рукой предводитель и внимательно посмотрел на Итачи, - Т’чи, ты обязан перекусить, а то держишься только на своей негнущейся воле.
- Совсем юношу загоняли, - проворчала добродушная женщина, - идём, Т’чи, оценишь стряпню цеха арфистов. У вас в Вейре, небось, другие рецепты в ходу.
- Возможно, - подыграл он, - но вряд ли контраст так уж разителен.
- Хитрец, - улыбка этой женщины тоже оказалась тёплой и радушной, - сегодня на обед мясные колобки.
Провожая взглядом подопечного и хозяйку цеха, Ф’лар серьёзно задумался. Не счесть, сколько всего свалилось за три последних дня на Т’чи, а он всё так же бодр и готов выполнить любую команду. Лихо вымуштрован. Половина его показного энтузиазма настолько же фальшива, насколько холоден Промежуток. А то и того хуже. Привыкнуть к иному образу жизни не так-то просто, как кажется со стороны. И всё же Т’чи встречал трудности лицом к лицу. А предводитель Бенден-Вейра думал, что видел уже всё. Придётся вызвать на откровенность юношу, как бы он ни противился, как бы ни пытался скрыть. Тайны хороши в маленьких дозах, а в глобальных масштабах они способны угробить моральный дух.
========== 5. Связь ==========
5
Связь
Холд Форт, цех арфистов
Бенден-Вейр
Длинная песня закончилась. Сильвина сказала, это одна из учебных баллад. Большинство таких вот произведений напрямую касались всадников и драконов, и их благородного дела. Откуда-то издалека продолжала звучать музыка, сначала просто мелодия, а потом разнообразные вариации, начиная с простых, заканчивая совсем замысловатыми, требующими немыслимого мастерства.
Мясные колобки получились вне всяких похвал. Итачи сидел почти в углу, обозревая кухню целиком. Суета и обычные беседы старых знакомых его не интересовали. Больше всего волновал последний взгляд Ф’лара. Стоило задуматься. Так обычно глядят люди, знающие глубокую тайну. Тайну, которую нельзя больше знать никому, покрытую мраком и кровью. А вдруг он догадался? Что если Рамот’а подробно расспросила Арджит’а? Если драконы не настолько умны, чтобы даже запоминать имена людей, она могла перепутать всё на свете – и Итачи предстанет перед предводителями Бенден-Вейра полным поганцем, убивающим направо и налево, безжалостным маньяком и уничтожителем родной крови…
А разве не так обстояли дела на самом деле?
«Арджит’», - позвал он мысленно. Начинает привыкать.
«Рамот’а не спрашивала меня. И Мнемент’ тоже не спрашивал. Я им не расскажу».
«Ты хорошо поел?» - вместо жалоб на несложившуюся судьбу поинтересовался Итачи.