Мария, и не дождавшиеся ответа, налила ему кофе.

– Спасибо, – Франс взял чашку. – Как прошла ночь?

– Спокойно. Все живы. Я надеюсь, что на этом всё закончится.

– Нам тоже так этого хочется, – с грустью заметил Франс.

– Что Вы этим хотите сказать? – удивлённо спросила Мария.

– Ни чего, мэм. Просто мы стоим на одном месте. У нас почти ничего нет, – Франс встал с дивана. – Извините, мне надо позвонить, – он вышел из комнаты.

– Бедная Энстри. И всё же, за что её? – спросила Мария.

– Мы предполагаем, что она что-то видела.

– Но в доме, посторонних не было, и, не могло быть, – Мария настороженно посмотрела на него. – Вы думаете, что убийца в доме?

– А как Вы думаете? – спросил Гордон.

– Не знаю, – она пожала плечами. – Всех я знаю давно, и ни о ком не могу сказать плохо.

– Но всё же, может, кто-то вёл себя странно в последнее время? – Гордон посмотрел на неё.

Мария хотела, что-то сказать, но Гордон остановил её жестом руки.

– Вы не торопитесь с ответом, подумайте, приглядитесь.

– Хорошо, – она посмотрела на Гордона. В её глазах загорелся огонёк. – Мы идём?

Франс вернулся в гостиную и в недоумении посмотрел на них.

– И о чём Вы здесь договорились без меня?

– Не надо ни о чём нас спрашивать, просто, идёмте за нами, – Мария встала, и пошла к двери.

– Брайтон, – крикнула она.

– Да, мэм, – он быстро возник в дверях.

– Мы, будем в кабинете. Проследите, чтобы нам не мешали.

– Слушаюсь, мэм.

Мария грациозно пошла через холл. Гордон опередил её, и открыл ей дверь. Мария улыбнулась, и вошла в кабинет. Гордон хотел войти за ней, но Франс его отстранил.

– С начало я, а ты следом, – шепотом сказал он, и вошёл в комнату.

– Закройте дверь на ключ, и отодвиньте стол, – мягким тоном приказала Мария.

Гордон закрыл за собой дверь, и стал помогать Франсу. Когда каменные плиты были освобождены от ковра, Мария подошла к ним.

– И как Вы её открыли? – спросила она, посмотрев на плиту.

Гордон с силой нажал на люк, он опустился вниз, и отошёл в сторону.

– Вы знали? – Мария посмотрела в низ.

– Нет. Мы пытались открыть её кочергой, но потом, всё произошла случайно, – сказал Гордон, и стал спускаться по лестнице.

– Вы тоже спуститесь? – спросил Франс у Марии.

– И Вы меня ещё спрашиваете? – она встала на ступеньку. – Мистер Каплин, посветите мне, пожалуйста.

– Спускайтесь осторожно, и держитесь за перила, – Гордон посветил на лестницу.

– Продуманно с умом, – восхищённо сказала она, когда оказалась в низу подвала.

Франс спустился следом за ней.

– И что будем делать дальше? – спросил он.

– А дальше будем думать, как поломать эту стену, которая ведёт в лабиринт, – сказала Мария, и показала на чертежи.

Гордон, молча, прошёл вдоль стены, потом сел на корточки.

– Франс, подержи фонарь, – сказал Гордон, подошёл к чертежам, и положил их на пол. – Посвяти мне.

– Что ты хочешь в них увидеть? – удивлённо спросил Франс.

– В прошлый раз, мы упустили одну деталь, – Гордон ткнул пальцем в чертеж. – Вот эту.

– Я ничего не вижу.

Гордон встал, и достал спички из кармана.

– Вы хотите закурить? – удивлённо спросила Мария.

– Нет. Сейчас увидите, – он зажёг факел, и снял его со стены.

– Гордон, ты хочешь удивить миссис Бернхард факелами? – скептически спросил Франс.

Гордон подошёл к стене, и провёл горящим факелом по углу. Пламя отклонилось в сторону.

– Здесь щель, – сказал Гордон, и пошёл в другой угол. – Вот, видите, – Гордон смотрел на них торжествующим взглядом.

– Это ещё ни о чём не говорит, – сказал Франс. – Дом старый, в стене образовались трещины.

Гордон не слушая его, и стал зажигать факелы, один за другим. Но последних не загорелся. Он сунул в него руку.

– Факел пуст. В нём нет фитиля, – сказал Гордон, и посмотрел на них.

Мария, ни чего не понимала в его действиях. Она смотрела на Гордона недоумевающим взглядом.

– Не уже ли Вы не понимаете? – громко спросил Гордон.

– Может, Вы нам объясните? – сказала Мария. – Извините, но Вы нас поставили в тупик.

– Этот факел, не рабочий, значит… – Гордон попытался его вытащить, но у него не получилось.

– Гордон, что ты делать? – раздражённо спросил Франс.

– Хочу Вам кое-что показать, – улыбаясь, сказал Гордон.

– Вы говорите загадками, – сказала Мария, и удивлённо посмотрела на него.

Гордон, молча, наклонил факел влево, и в это время стена стала плавно отъезжать в сторону.

– Это ключ к стене, – засмеялся он.

– Вот с этого, и надо было начинать, а то говоришь загадками, показываешь какие-то щели, – Франс посвятил фонариком в темноту, – Мы не заблудимся?

Мария с начало была шокирована увиденным, но потом, когда пришла в себя, подошла к плану.

– Если идти по чертежам, то мы попадём в склеп, – сказала она, и пошла за Гордоном. – Инспектор, захватите чертежи.

– В склеп мы могли бы попасть через дверь, но нам нужен… – Франс замолчал.

– Договаривайте, я слушаю, – сказала она, продолжая идти дальше.

– Миссис Бернхард, у нас есть кое-какие сведения, и мне бы хотелось проверить их, – сказал Франс.

– Какие сведения, и от кого? – Мария остановилась.

– Этого сказать я Вам не могу.

Мария посмотрела на Гордона. Он, молча, стоял к ним спиной.

Перейти на страницу:

Похожие книги